Examples with "source code placed in escrow" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Due to the availability of the source code placed in escrow, the software user is no longer dependent on the future financial development of the manufacturer.
Die Verfügbarkeit des hinterlegten Quellcodes macht den Software-Anwender unabhängig von der zukünftigen wirtschaftlichen Entwicklung des Herstellers.
Andere resultaten
For every software product used in your company's business-critical operations, the source code should be placed in escrow, verified and tested.
Für jedes Softwareprodukt, das für geschäftskritische Prozesse eines Unternehmens eingesetzt wird, sollte zwingend eine Quellcodehinterlegung, eine Prüfung und ein Qualitäts-Check des Quellcodes vorgenommen werden.
The availability of FlexWhere is guaranteed by means of a dynamic source code escrow arrangement.
Die Verfügbarkeit von FlexWhere wird mit Hilfe einer dynamischen Quellcode-Escrow-Regelung gewährleistet.
We will therefore outline below the concept of software source code escrow in terms of its economic, technological and legal framework.
Daher wird im Folgenden das Konzept der Hinterlegung von Software-Quellcode in seinem betriebswirtschaftlichen, technologischen und rechtlichen Rahmen geschildert.
If it's not possible they should be placed in the source code of the site, as high as possible.
Ist das nicht möglich, sollten die Links im Quelltext der Seite möglichst weit oben stehen.
A software escrow - the deposit of source code with a neutral third party - protects you against disagreeable surprises.
Escrow ist die Hinterlegung einer beliebigen Sache bei einem neutralen Dritten, dem so genannten Escrow-Agenten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.