Examples with "source code that can" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Delivered in source code that can be modified and configured to customer needs
Bereitstellung als Quellcode, der modifiziert und an die Kundenanforderungen angepasst werden kann
The tool clearly marks areas in the source code that can be safely edited by the developer at any time.
Dafür markiert das Tool deutlich die Bereiche im Source Code, die durch den Entwickler jederzeit sicher editiert werden können.
All of these applications come with an executable file and the full source code that can be used as a starting point for own projects.
Alle Anwendungen werden mit einer ausführbaren Datei und dem vollständigen Quellcode ausgeliefert, der auch als Ausgangspunkt für eigene Projekte verwendet werden darf.
Without access to a source code that can be maintained by a qualified third party, changes in legislation can have serious repercussions for business processes.
Ohne Zugriff auf einen durch fachkundige Dritte pflegbaren Quellcode können gesetzliche Änderungen ernste Folgen für Unternehmensabläufe haben.
Starting from a public blockchain like that of the bitcoin, it is ultimately based on open source code that can be modified locally by developers as described above.
Ausgehend von einer Public Blockchain wie der des Bitcoin, basiert diese letztlich auch auf quell-offenem Code, der wie oben beschrieben von Entwicklern lokal modifiziert werden kann.
It is also possible to make sure - verifiably - at any time that the software does not contain any harmful source code that can possibly compromise the security, availability or confidentiality of sensitive business information.
Es ist auch immer und nachprüfbar sicherzustellen, dass die Software keinen schädlichen Quellcode enthält, der die Sicherheit, Verfügbarkeit oder Vertraulichkeit sensibler Geschäftsinformationen beeinträchtigen kann.
During programming, the software design is coded with the help of the programming language into a source code that can be read from the hardware.
Bei der Programmierung wird der Softwareentwurf mit Hilfe der Programmiersprache in einen Quellcode codiert, der von der Hardware ausgelesen werden kann.
The demo board is supported by free source code that can be adapted for various graphic screens or touch-button layouts.
Zum Demo-Board gehört freier Source-Code, der auch für viele andere Bildschirme und Touchscreens angepasst werden kann.
Apache MXNet inherently supports automatic scheduling of portions of source code that can be parallelized over a distributed environment.
Apache MXNet unterstützt das automatische Planen von Teilen des Quellcodes, der über eine verteilte Umgebung parallel eingesetzt werden kann.
These programs cannot be started directly by a user. Instead, they contain processing blocks or other source code that can only be used by an application program that is already running.
Diese Programme können nicht vom Benutzer gestartet werden, sondern enthalten Verarbeitungsblöcke oder anderern Quelltext, der nur von bereits laufenden Anwendungsprogrammen genutzt werden kann.
Vector offers source code that can assist and make it easier to implement CANopen devices.
Vector bietet Source Code an, mit dessen Hilfe die Implementierung von CANopen-Geräten vereinfacht wird.
All utilities include source code that can be used as advanced examples. Accuracer is fastest!
Die Utilities sind mit Source Code als Beispielapplikation für eigene Projekte nutzbar.
GPUOpen GPUOpen represents AMD's total commitment to open source code that can make games look better and run better for PC gamers everywhere.
GPUOpen GPUOpen steht für AMDs Bekenntnis zum Open Source Code, der für PC-Gamer weltweit Spiele besser darstellt und störungsfreier laufen lässt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.