Examples with "source package built" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Contents 1 Traducciones 2 should help you to get a source package built using upkg.
Diese Anleitung erklärt Euch, wie Ihr ein Source-Paket mit Upkg für Paldo erstellt und installieren könnt.
Andere resultaten
Lenny now contains the build tools for Emdebian which allow Debian source packages to be cross-built and shrunk to suit embedded ARM systems.
Lenny enthält jetzt die Bauwerkzeuge für Emdebian, die es erlauben, Debian-Quellpakete auf nicht-ARM-Systemen zu erstellen und zu verkleinern, um diese dann auf eingebetteten ARM-Systemen einzusetzen.
Note, I can only provide binary packages for GNU/Linux on a i386 architecture, but the source packages should built without problems on all architectures supported by SML.
Die Quellpakete sollten aber auf jeder Architektur, die von SML unterstützt wird, verwendbar sein.
Note, I can only provide binary packages for GNU/Linux on a i386 architecture, but the source packages should built without problems on all architectures supported by Poly/ML.
Binärpakete kann ich leider nur für die i386 Architektur von GNU/Linux anbieten. Die Quellpakete sollten aber auf jeder Architektur, die von Poly/ML unterstützt wird, verwendbar sein.
If you specify a source package, the command displays binary packages built from the source package.
You can use in the Depends line to indicate that you want all the packages installed which are built by the source package in question.
Sie können in der Depends-Zeile benutzen, um festzulegen, dass Sie alle Pakete installiert haben wollen, die aus dem jeweiligen Quellpaket erzeugt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.