Examples with "spell script for" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gains 100 ATK for each "Abyss Script" Spell in your GY.
Monster verlieren 500 ATK für jede Gift-Zählmarke auf ihnen.
The mystery of this rare Latin alphabet of this church has cast us under its spell... this script was carved in a window south of the transept of the Church of St. Pierre in Chauvigny.
Das Rätsel um dieses seltene lateinische Alphabet dieser Kirche hat auch uns jetzt in den Bann gezogen... diese Schrift wurde in einem Fenster südlich des Querschiffes der Kirche St. Pierre in Chauvigny geritzt.
Rename Token - 20% off - Grants the ability to rename your character once by altering Protector's Enclave's records with the Illusory Script spell.
Fähigkeit, den Charakter einmalig umzubenennen, indem die Aufzeichnungen von Protector's Enclave mit dem Illusionsschriftzauber verändert werden.
The script spells the name as "Sha Ka Ree", but the region 1 DVD captions spell it as "Shakari".
Sha Ka Ree ist eine Anspielung auf Sean Connery, der ursprünglich die Rolle von Sybok übernehmen sollte.
Once per turn: You can Set 1 "Abyss Script" Spell directly from your Deck, but it is sent to the GY during the End Phase. Abyss Actor - Trendy Understudy
Beschwöre 1 „Dinonebel"-Monster als Spezialbeschwörung von deinem Deck und falls du dies tust, bleibt es von den Effekten anderer Karten unberührt, zusätzlich zerstöre es während der End Phase.
When this card destroys an opponent's monster by battle: You can target 1 "Abyss Script" Spell Card in your Graveyard; Set that card. Abyss Actor - Extras
Wenn ein Monster deines Gegners einen direkten Angriff deklariert, solange sich diese Karte in deinem Friedhof befindet: Du kannst 1 „Künstlerkumpel"-Monster abwerfen; beschwöre diese Karte als Spezialbeschwörung in die Verteidigungsposition.
If an "Abyss Script" Spell Card or effect is activated: You can Special Summon 1 Level 4 or lower "Abyss Actor" Pendulum Monster from your Deck, but return it to the hand during the End Phase.
Einmal pro Spielzug, während deiner Main Phase, falls diese Karte in diesem Spielzug als Normal- oder Spezialbeschwörung beschworen wurde: Du kannst 1 „Überfallraptor"-Monster der Stufe 4 oder niedriger als Spezialbeschwörung von deiner Hand beschwören. Edelstein-Ritterin Lapis
Once per turn: You can Set 1 "Abyss Script" Spell directly from your Deck, but it is sent to the GY during the End Phase. Abyss Actor - Trendy Understudy
Einmal pro Spielzug: Du kannst 1 „Edelstein-Ritter"-Monster von deinem Main Deck oder Extra Deck auf den Friedhof legen und falls du dies tust, füge deinem Gegner 500 Schaden für jedes als Spezialbeschwörung beschworene Monster auf dem Spielfeld zu.
If an "Abyss Script" Spell Card or effect is activated: You can Special Summon 1 Level 4 or lower "Abyss Actor" Pendulum Monster from your Deck, but return it to the hand during the End Phase.
Raubphonie ZAUBER Permanente Einmal pro Spielzug: Du kannst 1 „Raubpflanze"-Monster der Stufe 4 oder niedriger als Spezialbeschwörung von deiner Hand oder deinem Friedhof beschwören, aber seine Effekte bleiben annulliert (selbst falls diese Karte das Spielfeld verlässt).
You can reveal 1 "Abyss Actor" Pendulm Monster and 1 "Abyss Script" Spell Card from your hand; add 1 "Abyss Script" Spell Card with a different name than the revealed Spell from your Deck to your hand.
DOCS-JP065 Painful Decision Normale Zauberkarte Lege 1 Normales Monster der Stufe 4 oder niedriger von deinem Deck auf den Friedhof und falls du dies tust, füge deiner Hand 1 Monster mit demselben Namen von deinem Deck hinzu.
It is easy to change this script for other spell-levels.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.