The building is split-level, high-level, double comfort.
Some of them are split-level suites and have their own terrace.
Einige von ihnen sind Suiten auf zwei Ebenen und verfügen über eine eigene Terrasse.
It's split-level, spacious and flooded with light all year round.
Es ist auf zwei Ebenen, geräumig und mit Licht das ganze Jahr über überflutet.
Our split-level, self-contained villas feature two, three, or four bedrooms and can accommodate up to eight people.
Unsere eigenständigen Villen auf zwei Ebenen haben zwei, drei oder vier Schlafzimmer und können bis zu acht Personen beherbergen.
Stay directly in the heart of Lisbon in this modern, split-level apartment.
Diese moderne Wohnung auf zwei Ebenen befindet sich mitten im Herzen von Lissabon.
Also inside, split-level floor plans provide for maximum privacy.
Auch im Inneren sorgen Split-level Grundrisse für möglichst viel Privatheit.
The split-level serves as a structural basis for the living concept.
The split-level hotel rooms are spacious, and many have a private sauna.
The split-level restaurant has sea views and serves international cuisine.
Particularly suitable for families thanks to its split-level areas and large size.
The vertical organisation of the building follows a centrifugal split-level principle.
Die vertikale Struktur des Gebäudes ist an dem Prinzip zentrifugaler Zwischengeschosse orientiert.
Tell us about your split-level picture of the orca whale and fishing boat.
A split-level swimming pool has comfortable lounge chairs that overlook the lake.