We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auslösen einer Funktion
eine Funktion starten
Electronic device to start a function using a key.
To start a function press the function on the list, red functions are stopped and green are running.
Zum Starten der der Funktion wählen Sie eine Funktion aus der Auflistung, rote Funktionen sind deaktiviert, während die grünen Aktiviert sind.
Pressing shortcut keys, which usually open a window or start a function, performs the same task as pressing a button or selecting a field.
Das Drücken der Tastenkombinationen , die normalerweise ein Fenster öffnen oder eine Funktion starten, erfüllt die gleiche Funktion wie das Klicken auf die Schaltfläche oder das Auswählen eines Feldes.
Make the system back up the current model or models to disk before every regeneration: when you explicitly choose Regenerate, as well as whenever you start a function that ends in an implicit regeneration.
Das bzw. die aktuellen Modelle werden vor jeder Regenerierung auf Datenträger gesichert, wenn Sie die Option Regenerieren (Regenerate) explizit auswählen oder wenn Sie eine Funktion starten, die mit einer impliziten Regenerierung endet.
when you explicitly choose Regenerate, as well as whenever you start a function that ends in an implicit regeneration.
Dies gilt sowohl für die explizite Ausführung von Regenerieren (Regenerate) als auch für das Starten einer Funktion, die zu einer impliziten Regenerierung führt.
You can also use the corresponding button or the menu item to start a function, e.g. the Pick Orders button.
Auch können Sie eine Funktion mit der jeweiligen Schaltfläche oder dem Menüpunkt starten, z.B. Schaltfläche Pickaufträge.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.