He found the confining rules stifling and yearned for more personal freedom.
Er fand die beengenden Regeln erdrückend und sehnte sich nach mehr persönlicher Freiheit.
Well... Much as I value the experience... it was stifling.
So sehr ich die Erfahrung zu schätzen weiß... es war erdrückend.
The room felt stifling, with everyone perspiring under the bright overhead lights.
Der Raum wirkte stickig, und alle schwitzten unter den hellen Deckenlichtern.
The room felt stifling, making everyone start sweating within minutes.
Der Raum fühlte sich stickig an, sodass alle innerhalb von Minuten zu schwitzen begannen.
She found her boss's overbearing style stifling and demotivating for the entire team.
Sie fand den herrischen Stil ihres Chefs erstickend und demotivierend für das gesamte Team.
I felt dizzy from the stifling air inside the old theater.
Ich fühlte mich schwindelig von der erstickenden Luft im alten Theater.
Even with the windows open, the stifling air was hard to escape.
Selbst bei offenen Fenstern war die stickige Luft schwer zu entkommen.
The stifling nature of the lecture room made students restless and uncomfortable.
Die stickige Natur des Hörsaals machte die Studenten unruhig und unbehaglich.
Participating in that stifling debate felt like a punishment for my patience.
An dieser erdrückenden Debatte teilzunehmen, war für meine Geduld eine Strafe.
The stifling air in the crowded bus left everyone feeling uncomfortable.
Die stickige Luft im überfüllten Bus ließ alle unbehaglich fühlen.
He could hardly breathe in the stifling conditions of the poorly ventilated office.
Er konnte in den stickigen Bedingungen des schlecht belüfteten Büros kaum atmen.
He choked on the thick, stifling air in the room.
Er verschluckte sich an der dicken, stickigen Luft im Raum.
The stifling conditions in the attic were unbearable while sorting old boxes.
Die stickigen Bedingungen im Dachboden waren unerträglich beim Sortieren der alten Kisten.