Examples with "string buffers" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Added: UTF8() and Ascii() to create easily UTF8 and Ascii string buffers (needs to be freed with FreeMemory())
Hinzugefügt: UTF8() und Ascii() zum einfachen Erstellen von UTF8 und Ascii String-Puffern (müssen mit FreeMemory() freigegeben werden)
Features long yearned for by QuakeC coders finally reached realization as QuakeC now had file and string handling functions, enlarged string buffers, more math functions, and so on.
Dazu gehörten die bereits erwähnten Funktionen für Zeichenketten-Manipulation, Zugriff auf das Dateisystem, vergrößerte Zeichenketten-Buffer, mehr Mathematik-Funktionen und so weiter.
Andere resultaten
Retrieves the current value into a string buffer, casting as required.
Ruft den aktuellen Wert in einen Zeichenfolgepuffer ab, falls erforderlich durch Casting.
If found, a pointer to a string buffer containing the column name.
Ein Zeiger auf einen Zeichenfolgenpuffer, der den Spaltennamen enthält, sofern gefunden.
Writes the results to a wide string buffer.
Schreibt die Ergebnisse in einem breiten String buffer.
points to a single-byte variable, not to a string buffer.
zeigt auf eine Singlebyte-Variable, nicht auf einen String-Puffer.
A pointer to a string buffer containing the database property value is returned when run successfully; otherwise, NULL is returned.
Bei erfolgreicher Ausführung wird ein Zeiger auf einen Zeichenfolgenpuffer zurückgegeben, der den Datenbankeigenschaftswert enthält, ansonsten NULL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.