Therefore each single subnet can hold a large amount of addresses.
Jedes einzelne Subnetz kann deshalb eine große Anzahl an Adressen enthalten.
This results in multiple subnets but less hosts per subnet.
Dies führt zu mehreren Subnetzen, aber weniger Hosts pro Subnetz.
Routers also support queries to all the computers on a particular subnet.
Router unterstützen außerdem Anfragen an alle Computer in einem bestimmten Teilnetz.
The following example illustrates how to create a boot server on a subnet.
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie einen Boot-Server in einem Teilnetz erstellen.
Each node in the cluster must be installed on the same subnet.
Jeder Knoten im Cluster muss im selben Subnetz installiert werden.
A subnet is an identifiably separate part of an organization's network.
Ein Subnetz ist ein erkennbar separater Teil eines Netzwerks einer Organisation.
This host must be on the same subnet as these ports.
Dieser Host muss sich im gleichen Subnetz wie die Ports befinden.
The prerequisite is that the involved servers are in the same subnet.
Voraussetzung ist, dass die beteiligten Server im selben Subnetz liegen.
Servers in the same subnet can be reached directly without any further adjustment.
Server im gleichen Subnetz können ohne weitere Anpassungen direkt erreicht werden.
Collects and maintains the list of available network servers in its subnet.
Sammelt und verwaltet die Liste der im Subnetz verfügbaren Netzwerkserver.
You should therefore avoid applying it to an entire subnet.
Deshalb sollte man es vermeiden, ihn auf ein ganzes Subnetz anzuwenden.
If only one subnet exists, it is selected by default.
Wenn nur ein Subnetz vorhanden ist, wird es standardmäßig ausgewählt.
This procedure deletes only the policies for the selected subnet.
Durch dieses Verfahren werden nur die Richtlinien für das ausgewählte Subnetz gelöscht.