You should therefore avoid applying it to an entire subnet.
Deshalb sollte man es vermeiden, ihn auf ein ganzes Subnetz anzuwenden.
If only one subnet exists, it is selected by default.
Wenn nur ein Subnetz vorhanden ist, wird es standardmäßig ausgewählt.
Routers also support queries to all the computers on a particular subnet.
Router unterstützen außerdem Anfragen an alle Computer in einem bestimmten Teilnetz.
Before a rule is applied, the transforming subnet must be determined first.
Vor einer Regelanwendung wird zuerst das zu transformierende Teilnetz bestimmt.
Therefore each single subnet can hold a large amount of addresses.
Jedes einzelne Subnetz kann deshalb eine große Anzahl an Adressen enthalten.
This results in multiple subnets but less hosts per subnet.
Dies führt zu mehreren Subnetzen, aber weniger Hosts pro Subnetz.
The prerequisite is that the involved servers are in the same subnet.
Voraussetzung ist, dass die beteiligten Server im selben Subnetz liegen.
Servers in the same subnet can be reached directly without any further adjustment.
Server im gleichen Subnetz können ohne weitere Anpassungen direkt erreicht werden.
Each node in the cluster must be installed on the same subnet.
Jeder Knoten im Cluster muss im selben Subnetz installiert werden.
This host must be on the same subnet as these ports.
Dieser Host muss sich im gleichen Subnetz wie die Ports befinden.
Collects and maintains the list of available network servers in its subnet.
Sammelt und verwaltet die Liste der im Subnetz verfügbaren Netzwerkserver.
A subnet is an identifiably separate part of an organization's network.
Ein Subnetz ist ein erkennbar separater Teil eines Netzwerks einer Organisation.
Hosts in different subnet need a mechanism to locate each other.
Hosts in anderen Subnetz benötigen einen Mechanismus, um sich gegenseitig zu finden.