The method defined in claim 1, wherein step (d) includes the step of generating said distribution program code consisting of a prologue sub-segment, a subsegment to call each rule procedure which references the data item, and an epilogue sub-segment.
Verfahren wie in Anspruch 1 definiert, wobei Schritt (d) den Schritt des Erzeugens des Verteilerprogrammcodes umfaßt, bestehend aus einem Prologteilsegment, einem Teilsegment zum Aufrufen jeder Regelprozedur, auf welche sich das Datenelement bezieht, und einem Epilogteilsegment.
The dental instrument according to any one of claims 2 to 6, characterized in that said soft-magnetic component (52) is effective in only a subregion of the magnetic clutch element (51), particularly only in a subsegment relative to the circumference.
Zahnärztliches Instrument nach einem der Ansprüche 2 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass das weichmagnetische Bauteil (52) nur in einem Teilbereich des magnetischen Kupplungselements (51), insbesondere nur in einem Teilsegment bezüglich des Umfangs wirksam ist.
An electronic system circuit according to any preceding claim in which at least one component (56) is bonded to a subsegment in a non-electrically conductive manner.
Elektronische Systemschaltung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei zumindest eine Komponente (56) mit einem Untersegment in nicht elektrisch leitender Weise verbunden ist.
An electronic system circuit according to any preceding claim including a plurality of bonding wires (73, 90) connected to an individual subsegment.
Elektronische Systemschaltung nach einem der vorstehenden Ansprüche mit einer Anzahl von Bondingdrähten (73, 90), die mit einem individuellen Untersegment verbunden sind.
Your IP address will be reduced by the last octet (or a corresponding subsegment in the case of IPv6).
Dabei wird Ihre IP-Adresse um das letzte Oktett (bzw. ein entsprechendes Teilsegment im Falle von IPv6) gekürzt.
Leclerque believes that a comparatively small and innovative subsegment in some regions such as SAP Hosting is able to post even stronger growth than the overall market.
Ein in manchen Regionen noch vergleichsweise kleines und innovatives Teilsegment wie das SAP-Hosting lege dabei regelmäßig deutlich stärker zu als der Gesamtmarkt, so Leclerque.
This is true for IT outsourcing in general, SAP services specifically, and even for a subsegment such as SAP Hosting, which Leclerque is currently studying for a paper on the German market.
Und zwar gilt das beim IT-Outsourcing im Allgemeinen, bei den SAP-Services im Speziellen und auch in einem Teilsegment wie SAP-Hosting, das Leclerque derzeit für eine Studie über den deutschen Markt untersucht.
He sees an interesting subsegment in the commercial sector in self-storage centres.
The water market continued to grow, in particular, the wastewater subsegment.
Machine learning is really just a subsegment of artificial intelligence, though the two are often used synonymously.
Das maschinelle Lernen ist eigentlich ein Teilgebiet der künstlichen Intelligenz, wird aber häufig synonym verwendet.
In the subsegment external doors, market shares are more evenly distributed among the materials wood, plastics, and metal.
Bei Außentüren verteilen sich die Anteile dagegen etwas gleichmäßiger auf die Materialien Holz, Kunststoff und Metall.
On the basis of the results, the client formulated some 300 further sub-objectives in order to strengthen their position against competitors specifically per subsegment, region and function.
Der Kunde formulierte auf Basis der Ergebnisse rund 300 Unterziele, um seine Position gegenüber dem Wettbewerb nach Subsegment, Region und Unternehmensfunktion zu stärken.
Although it primarily comprises small and medium-sized enterprises, this subsegment of the automotive industry generates an annual turnover in excess of 9 billion euros and employs more than 32,700 people in its core workforces.
Obwohl sie überwiegend klein- und mittelständisch geprägt sind, werden in diesem Teilbereich der Automobilindustrie jährlich über 9 Mrd. Euro Umsatz erwirtschaftet und mehr als 32.700 Mitarbeiter in den Stammbelegschaften beschäftigt.