We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you encounter such blunders, then you might think that data is lost forever.
Wenn Sie auf solche Fehler stoßen, dann könnten Sie denken, dass Daten für immer verloren gehen.
The best idea is to define blacklist logic to exclude such blunders.
Am besten, Sie hinterlegen eine Blacklist-Logik, um solche Fauxpas auszuschließen.
The journalists were particularly interested in such blunders and in these repressive actions in democratic countries where even the colour yellow could be declared illegal, as happened in Paris.
Die Journalisten waren besonders interessiert an solchen blamablen Aktionen wie diese Unterdrückungsmaßnahmen in demokratischen Ländern, bei denen sogar die Farbe gelb für illegal erklärt wurde, wie es in Paris geschehen war.
I would have you know that the public take a critical view of this, to say the least, and I would simply ask that we should not allow ourselves such blunders, at least within the European framework.
Wissen Sie, das kommt bei der Bevölkerung mehr als kritisch an, und ich kann Sie nur bitten, dass wir uns solche Fauxpas zumindest im europäischen Rahmen nicht erlauben.
However, the IBRP have to go to the heart of the question: Why such blunders?
Aber das IBRP muss dennoch zum Kern des Problems vorstoßen: warum solche Fehltritte?
I would have you know that the public take a critical view of this, to say the least, and I would simply ask that we should not allow ourselves such blunders, at least within the European framework.
Wissen Sie, das kommt bei der Bevölkerung mehr als kritisch an, und ich kann Sie nur bitten, dass wir uns solche Fauxpas zumindest im europäischen Rahmen nicht erlauben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.