We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you have set up your device to sync automatically, you can turn on background conversion.
Wenn Sie Ihr Gerät für die automatische Synchronisierung eingerichtet haben, können Sie die Hintergrundkonvertierung aktivieren.
Even if your device is set up to sync automatically, you can still control which items automatically sync to it.
Selbst wenn das Gerät für die automatische Synchronisierung eingerichtet ist, können Sie dennoch festlegen, welche Elemente automatisch mit dem Gerät synchronisiert werden.
Then connect your watch and the route will sync automatically.
Verbinden Sie danach Ihre Uhr und die Route wird automatisch synchronisiert.
The app will sync automatically every time you log in.
After you set up syncing, the files sync automatically.
Nachdem Sie die Synchronisierung eingerichtet haben, werden die Dateien automatisch synchronisiert.
Mind maps are simple to update and can partly sync automatically with other applications and map branches.
Mindmaps lassen sich einfach aktualisieren und z.T. mit anderen Anwendungen und Mapzweigen automatisch synchronisieren.
Our web and mobile apps sync automatically, so your diary is always up to date.
Unsere Web- und Smartphone-Apps werden automatisch synchronisiert, so dass dein Tagebuch stets aktualisiert ist.
Once they're synced, you can add, edit, or remove files from your computer, and your changes sync automatically.
Gleich nach der Synchronisierung können Sie Dateien auf Ihrem Computer hinzufügen, bearbeiten oder entfernen. Ihre Änderungen werden automatisch synchronisiert.
Your account is now setup and your emails, contacts and calendar events will sync automatically.
Ihr Konto ist nun konfiguriert und all Ihre E-Mails, Kontakte und Kalenderveranstaltungen werden automatisch synchronisiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.