We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Without a brake resistor and thanks to significantly reduced heat loss, the system can work without any additional cooling. Thus, complexity and space requirements in the control cabinet are further reduced.
Das bedeutet: Ohne Bremswiderstand und dank deutlich reduzierter Verlustwärme kommt das System ohne zusätzliche Kühlung aus, zusätzlich sinken Komplexität und Platzbedarf im Schaltschrank.
The fact that the system can work without isolators does not just reduce costs, it also increases the availability of the systems at Henkel.
Dass das System ohne Trenner auskommt, reduziert nicht nur die Kosten, sondern erhöht auch die Verfügbarkeit der Anlagen bei Henkel.
The air tightness of the house should also be confirmed by a specialist in advance to ensure that the ventilation system can work without any draught effects and reach the best possible yield of heat recovery.
Damit die Lüftungsanlage gänzlich ohne Zugerscheinungen und mit besten Wärmerückführungsergebnissen arbeitet, sollte die hohe Luftdichtheit des Hauses zuvor von einem Fachmann bestätigt werden.
Note: The system can work without adding any event source, however, we recommend specifying the event source if it is known.
Hinweis: Das System funktioniert auch ohne Hinzufügen einer Ereignisquelle. Wir empfehlen jedoch die Ereignisquelle anzugeben, wenn diese bekannt ist.
Quintessential Leadership Road traffic can show clearly how a system can work without a boss to take every important decision.
Der Straßenverkehr bietet ein anschauliches Beispiel dafür, wie ein System funktionieren kann, ohne dass ein Chef anwesend ist und jede wichtige Entscheidung trifft.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.