We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
System zum Einfügen
System zum einbringen von
System zum Einführen von
System zur Einfügung
System zur Eingabe
SYSTEM ZUM EINSETZEN
Method and system for inserting an audio signal into a digital audio/video stream
Verfahren und System zum Einfügen eines Audiosignals in einen digitalen Audio/Videostrom
The invention relates to a method and system for inserting at least one multimedia message multiple element into a multimedia message.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren und ein System zum Einfügen mindestens eines Multimedia-Nachricht-Mehrfachelements in eine Multimedia-Nachricht.
System for inserting pins in devices like connectors
A re-winding machine for web material, characterized in that it comprises a system for inserting cores into the winding cradle according to any one of the preceding claims.
Folien-Aufwickelmaschine, dadurch gekennzeichnet, dass sie ein System zum Einführen von Kernen in den Wicklungsschlitten nach einem der vorausgegangenen Ansprüche aufweist.
SYSTEM FOR INSERTING ELEMENTS IN COMPOSITE STRUCTURE
The invention relates to a system for inserting and dispensing bills, comprising different devices such as a payment station and an automatic teller machine.
Die Erfindung betrifft ein System zur Eingabe und Ausgabe von Wertscheinen bestehend aus verschiedenen Einrichtungen wie einer Bezahlstation und einem Geldautomaten.
The system for inserting, in accordance with the present invention comprises a retractable outer sheath that is divided into an outer and a separate inner tube.
Das System zum Einführen, entsprechend der vorliegenden Erfindung, weist eine einziehbare äußere Ummantelung auf, die in ein äußeres und ein separates inneres Rohr unterteilt ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.