Examples with "system-level debugging as" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The UDE 4.4 features significantly enhanced debugging procedures for complex system-on-chips (SoCs) with heterogeneous controller cores, optimized data visualization in system-level debugging as well as dedicated support of a wide range of state-of-the-art 32-bit multicore SoCs of different manufacturers.
(PresseBox) (Lauta, 07.01.15) Deutlich erweiterte Debugging-Verfahren für komplexe SoCs mit heterogenen Controller-Kernen, eine optimierte Datenvisualisierung beim System-Level-Debugging sowie die dedizierte Unterstützung einer Vielzahl topaktueller 32-Bit-Multicore-SoCs verschiedener Hersteller zeichnen die aus.
Andere resultaten
While monitoring or debugging these serial buses alone is relatively easy, decoding events on the serial bus can also enable more complex system-level debugging.
Während die Überwachung oder Fehlerbeseitigung dieser seriellen Busse allein relativ einfach ist, kann das Dekodieren von Ereignissen auf dem seriellen Bus eine komplexere Systemfehlerbeseitigung erfordern.
Furthermore, virtual infrastructure has many functions specifically designed for optimizing test and development environments - from system snapshot to support for system level debugging.
Darüber hinaus bietet die virtuelle Infrastruktur zahlreiche Funktionen, die speziell für die Optimierung von Test- und Entwicklungsumgebungen geschaffen wurden. Diese reichen von System-Snapshots bis hin zur Unterstützung von Debugging auf Systemebene.
The Sentinel Envelope is an automatic file wrapper that provides robust intellectual property protection against software reverse engineering through file encryption, code obfuscation and system-level anti-debugging.
Sentinel Envelope ist ein automatischer Datei-Wrapper, der für den Schutz geistigen Eigentums vor Reverse Engineering von Software durch Dateiverschlüsselung, Code-Verschleierung und Anti-Debugging auf Systemebene sorgt.
The Sentinel Envelope is an automatic file wrapper that provides robust Intellectual Property (IP) protection against reverse engineering through file encryption, code obfuscation, and system-level anti-debugging.
That limits the applicability of simulation-based performance analysis and debugging as well as complicates extracting desired information.
Das limitiert die Anwendbarkeit von simulationsbasierter Performance-Analyse und Debugging sowie erschwert die Extraktion von erwünschten Informationen.
The ability to visualize this configuration process and particularly the map-and-route step is important for software debugging as well as commissioning of the system.
Die Möglichkeit, diesen Konfigurationsprozess und insbesondere den map-and-route Schritt zu visualisieren, ist sowohl für die Untersuchung der Software auf Fehler, als auch die Inbetriebnahme des Systems wichtig.
If needed, we will send one technician to the site to provide guidance on installation and debugging as well as the training of operators.
Bei Bedarf senden wir einen Techniker an die Website, der Sie bei der Installation und Fehlerbehebung sowie bei der Schulung der Bediener unterstützt.
The web application can be running from any browser on any computer allowing you to do remote debugging as well.
Die Webanwendung kann von einem beliebigen Browser auf einem beliebigen Computer gestartet werden und erlaubt Ihnen auch die Verwendung von Remote Debugging.
Specify the logging level for debugging as described in Oracle Internet Directory Administrator's Guide
Geben Sie die Logging-Ebene für das Debugging an, wie in Oracle Internet Directory Administrator's Guide beschrieben.
So, it is ideal for bootcode and firmware debugging as well as kernel debugging while booting the OS.
Daher ist das Tool ideal für das Debugging von Bootcode und Firmware sowie von Kerneln während des Starts des Betriebssystems geeignet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.