That makes many think about tapes and disks in the first computers.
Da denken viele an die Bänder und Disketten in den ersten Computern.
If you don'tt believe me, you just look at the tapes.
Wenn Ihr mir nicht glaubt, schaut Euch einfach die Bänder an.
All tapes are available in both loud and silent use versions.
Alle Klebebänder stehen Ihnen laut oder leise abrollend zur Verfügung.
After the newest state of the art we manufacture your tapes.
Nach dem neuesten Stand der Technik fertigen wir Ihre Klebebänder.
Of all the battles and tapes that have us confined.
Von all den Schlachten und Bändern, die uns schlossen ein.
What they do with the tapes are their own business.
Was die mit den Bändern machen, ist ihre Sache.
The tapes can be placed under or above the plaster.
Die Bänder können unter oder über den Putz gelegt werden.
She records the tapes, mails them, and then commits suicide.
Sie zeichnet die Bänder auf, schickt sie und begeht dann Selbstmord.
With these tapes, we can charm our customers quickly and easily.
Mit den Bändern können wir unsere Kunden schnell und einfach bezaubern.
So, as hard as these tapes are to make...
Und so schwer es ist, diese Bänder zu machen...
You brought me here because my father is in those tapes.
Sie haben mich hergebracht, weil mein Vater auf den Bändern ist.
We produce die-cuts as well as tapes quickly and efficiently.
Wir erstellen für Sie schnell und effizient Stanzteile und Bänder.
She has knowledge of the president's fitness as per the tapes.
Laut der Bänder weiß sie Bescheid über den Zustand des Präsidenten.