Creative and experimental cuisine using the best products available. Tel.
Kreative und experimentelle Küche mit den besten verfügbaren Produkten. Tel.
For deliveries to the neighbour countries, call us kindly Tel.
Für Lieferungen in die Nachbarländer rufen Sie uns einfach kurz an Tel.
For any problems or possible complaints, the buyer can contact Tel.
Bei Problemen oder möglichen Reklamationen kann sich der Kunde an Tel.
You can reserve your tickets directly via the hotel at or on tel.
Reservieren können Sie Ihre Tickets direkt im Hotel über bzw. unter Tel.
Please clarify directly whether the green is playable on the desired day Tel.
Bitte direkt abklären, ob der Platz am gewünschten Tag bespielbar ist Tel.
More information about this topic is available via the few hotline, Tel.
Mehr Informationen zu diesem Thema gibt es bei der kostenlosen Hotline, Tel.
Reports to the registration can be transacted also in advance provisionally under Tel.
Mitteilungen zur Anmeldung können auch im Voraus provisorisch getätigt werden unter Tel.
You are also welcome to contact our secretariat on tel.
Sie können auch gerne unser Sekretariat kontaktieren, unter Tel.
Otherwise very nice touch, too late arrival on Tel.
Ansonsten sehr netter Kontakt, auch bei später Anreise über Tel.
For more information or ordering lead please contact us at tel.
Für weitere Informationen oder zur Bestellung kontaktieren Sie uns bitte unter Tel.
Accommodation can be booked at the same tel. number...
Unterkünfte können auf der gleichen Tel. Nummer gebucht werden...
Please visit our dealer shop questions are answered at tel.
Bitte besuchen Sie auch unseren Händlershop Rückfragen beantworten wir unter der Tel.
You can buy through our site with online sales for more information Tel.
Sie können über unsere Website mit Online-Verkauf für weitere Informationen kaufen Tel.