Download for Windows Premium
Publiciteit
teletext window

Vertaling van "teletext window" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Teletext-Fenster
Here you can modify the appearance of the Teletext window.
Die Teletext-Optionen ermöglichen es, das Erscheinungsbild des Teletext-Fensters zu ändern.
Additionally holding down the Ctrl key lets the Teletext Window respond as before.
Hält man zusätzlich die Strg-Taste gedrückt, reagiert das Teletext-Fenster auf die Tasten wie in vorherigen Versionen.
Fix: Teletext Window: Teletext pages saved as.bmp or.png were rendered with too large characters overlapping each other if the Windows text size was greater than 100% (see here).
Fix: Teletext-Fenster: Als.bmp oder.png gespeicherte Teletext-Seiten wurden bei einer Windows-Textgröße von mehr als 100% mit zu großen sich überlappenden Zeichen erzeugt.
You can view TV broadcasts and TELETEXT at the same time by pressing the TEXT button of your remote control on the TELETEXT window.
Sie können TV-Übertragungen und TELETEXT-Inhalte gleichzeitig anzeigen, indem Sie im TELETEXT-Fenster die Taste TEXT auf der Fernbedienung drücken.
Added: Teletext Window: Tweak "Width of saved teletext images" (see Tweaker.exe) for specifying the width of teletext images saved as.png or.bmp in pixels.
Ergänzt: Teletext-Fenster: Tweak „Breite gespeicherter Teletext-Bilder" (siehe Tweaker.exe). Bestimmt die Breite gespeicherter Teletext-Bilder (.png, .bmp) in Pixel.
Pressing the STATUS button (32) several times changes the transparency of the Teletext window.
Durch mehrmaliges Drücken der Taste STATUS (32) können Sie die Transparenz des Teletextfensters verändern.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor teletext window in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
daisy: small white and yellow flower common in grassy areas
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 119 ms.