Examples with "template based html parser" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I made a new version of my template based html parser.
And more updates: I merged the three packages with the template based html parser, the auto update and my Wininetwrapper into an Internet Tools -Package and made them platform-independent. (the main change is that the wininet wrapper is now also a Synapse wrapper).
Ich habe jetzt drei der bisherigen Packages mit HTML-Templateparser, Autoupdate und Wininetwrapper zu einem Internet Tools -Package zusammengefügt und platform-unabhängig gemacht (der Hauptunterschied ist, dass der Wininetwrapper nun auch Synapse unterstützt).
Andere resultaten
Additional there is a template-based html parser for use with FreePascal.
Since the content to be translated is generally stored in a database, in XML files or just in template-based HTML pages, the process starts with extracting the translatable sources.
Da der zu übersetzende Content meistens in einer Datenbank, in XML-Dateien oder einfach auf templatebasierten HTML-Seiten gespeichert ist, müssen zunächst die übersetzbaren Quellen extrahiert werden.
In these 2 areas are a number of tabs (template based HTML etc.)
In diesen 2 Bereichen haben Sie verschiedene Tabs (Template Based HTML etc.)
Template based HTML content: Use Campaign Main Templates and Campaign Content Templates to separate the design of your campaign from the actual content (Texts, Images, Links, etc.).
The content is template based and shows the current product offerings.
Der Inhalt basiert auf einem Template und zeigt die aktuellen Produktangebote des Shops.
A new responsive demo template based on Bootstrap as a base for customization.
Ein neues Demo Template basierend auf Bootstrap als Basis für Eigenentwicklungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.