We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Textvergleiche
Textvergleichen
The rules can be simple text comparisons or regular expressions.
Die Regeln können einfache Textvergleiche oder reguläre Ausdrücke sein.
Critical reports are included in each volume; text comparisons and annotated collections of documents are available in digital form.
Kritische Berichte sind in den jeweiligen Notenbänden enthalten, Textvergleiche und Dokumentensammlungen werden digital zur Verfügung gestellt.
Except the literal copies of the yearbooks and prognostications stated there, I made different "text comparisons" in tabular form and a short analysis of the different editions.
Ausser den wortgetreuen Abschriften der dort angeführten Almanache und Prognostikationen habe ich verschiedene "Textvergleiche" in Tabellenform und eine kurze Analyse der verschiedenen Ausgaben angefertigt.
Before starting the transcription work, already 33 of 80 different individual language contractions were known, so the meaning of 47 abbreviations had to be explored by text comparisons.
Von den 80 im bearbeiteten Text vorkommenden Sprachkürzeln waren mir vor Beginn der Transkriptionsarbeit bereits 33 bekannt, die Bedeutung der übrigen wurde durch Textvergleiche erschlossen.
Text comparisons, regardless of whether they are carried out by the database engine or the language, are done in the same language.
Textvergleiche werden dann in derselben Sprache ausgeführt, unabhängig ob sie von der Datenbank-Engine oder der Programmiersprache ausgeführt werden.
The Whitespaces option is available for both XML and Text comparisons. Case sensitivity
Die Option "Whitespaces" steht sowohl für XML- als auch für Textvergleiche zur Verfügung.
The edition consists of printed musical volumes with integrated critical reports and is augmented by an online platform featuring text comparisons and annotated collections of documents.
Die Ausgabe umfasst gedruckte Notenbände mit eingebundenen Kritischen Berichten und wird ergänzt durch eine Online-Plattform mit Textvergleichen und Dokumentensammlungen.
You can configure the app to be case insensitive for easier text comparisons.
Du kannst die App so konfigurieren, dass sie bei Textvergleichen keine Rücksicht auf Groß- und Kleinschreibung nimmt.
Although the encoding makes it safe to insert the data, it will render simple text comparisons and LIKE clauses in your queries unusable for the columns that contain the binary data.
Auch wenn die Aufbereitung ein sicheres Einfügen der Daten ermöglicht, werden einfache Stringvergleiche und LIKE-Bedingungen in Ihren Abfragen unbrauchbar gemacht, wenn die Spalten Binärdaten enthalten.
Additionally, BaseX provides several types of indices to improve the performance of path operations, attribute lookups, text comparisons and full-text searches.
Des Weiteren verfügt BaseX über zahlreiche Indexstrukturen, die die Anfragegeschwindigkeit von Pfadoperationen, Attribut- und Textvergleichen und Volltextsuchen beschleunigen.
Simil All comparison methods except WordMatch performing different text comparisons and calculations between the two file names to calculate the perceptual match between them.
Simil Alle Vergleichsmethoden außer WordMatch führen verschiedene Vergleiche und Berechnungen zwischen zwei Dateinamen durch um deren prozentuale Übereinstimmung zu bestimmen.
Linguee, the online translation engine that works with the help of semantic text comparisons of content on the Web, is now offering three additional language pairs: English-Spanish, English-French and English-Portuguese.
Linguee (), eine Online-Übersetzungshilfe, die mit Hilfe von semantischem Textvergleich von Inhalten im Web arbeitet, bietet nun auch entsprechende Translationen für die Sprachpaare Englisch-Spanisch, Englisch-Französisch und Englisch-Portugiesisch an.
Saved time that can be spent on more valuable tasks instead of internet searches and manual text comparisons.
Zeitersparnis, die Sie anstelle von Internetrecherchen und manuellen Textvergleichen für wertvollere Aufgaben verwenden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.