We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TOS block texting while driving empowers you to stop target cell phone user from texting behind wheels.
Durch das Blockieren von SMS-Nachrichten während der Fahrt können Sie verhindern, dass Benutzer von Mobiltelefonen hinter Rädern SMS senden.
Road surveys show that 1 out of every 4 road accidents in United States are a result of texting while driving.
Straßenumfragen zeigen, dass 1 bei jedem 4-Verkehrsunfall in den USA durch SMS-Nachrichten während der Fahrt verursacht wird.
Almost 390000 injuries happen due to texting while driving
Fast 390000 Verletzungen passieren aufgrund von SMS während der Fahrt
1 out of 4 accidents happened in the United States due to texting while driving.
1 von 4-Unfällen geschah in den Vereinigten Staaten aufgrund von SMS während der Fahrt.
Should it not recommend to the Member States that an EU-wide ban be introduced on texting while driving?
Hält sie es nicht für gerechtfertigt, den Mitgliedstaaten die Einführung eines EU-weiten Verbots des Verfassens von SMS-Nachrichten während der Fahrt nahezulegen?
Texting while driving is something which shouldn't be kept as an option.
SMS während der Fahrt ist etwas, das nicht als Option aufbewahrt werden sollte.
Texting while driving is not allowed.
SMS während der Fahrt ist nicht erlaubt.
Walk and Text (Texting while walking is dangerous - not any more!)
Walk und Text (SMS während Walking ist gefährlich - nicht mehr!)
The least you could do is stop texting while you insult him.
Du könntest wenigstens aufhören zu texten, während du ihn beleidigst.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.