We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
als Features
What may be even more important than features, though, is accuracy.
Was aber vielleicht sogar noch wichtiger ist als Features, ist Genauigkeit.
Features extruded by their maximum height are, therefore, slightly taller than features extruded by their minimum height (unless the building lies on a flat slope).
Features, die nach ihrer maximalen Höhe extrudiert wurden, sind daher etwas höher als Features, die nach ihrer minimalen Höhe extrudiert wurden (es sei denn, das Gebäude liegt auf einer flachen Neigung).
Where consumer engagement and loyalty count far more than features and benefits alone...
Wo Kundenengagement und -bindung weit mehr zählen als reine Funktionen und Leistungen...
Bending and unbending surfaces with coordinate systems rather than features reduces regeneration time.
Die Regeneration erfolgt schneller, wenn Flächen mit Koordinatensystemen statt KEs gebogen und abgewickelt werden.
Things that work so reliably well that they're more than features.
Diese Dinge funktionieren so gut und zuverlässig, dass sie viel mehr als nur Features sind.
Try to use points that are distributed throughout the scene rather than features that are all clustered in the front or back.
Verwenden Sie nach Möglichkeit Punkte, die über die ganze Szene verteilt sind, anstatt Bildmerkmale zu wählen, die vorne oder hinten nahe beieinander liegen.
Programming courses emphasize programming methods rather than features of a specific language, and our graduates find that they are able to apply good programming principles and quickly learn to use other programming languages as needed.
Programmierkurse konzentrieren sich eher auf Programmiermethoden als auf Merkmale einer bestimmten Sprache. Unsere Absolventen sind der Meinung, dass sie gute Programmierprinzipien anwenden können und schnell lernen, wie sie andere Programmiersprachen verwenden.
Tip #1. How to communicate benefits rather than features: Your pricing pages are the perfect example.
Tipp Nr. 1 - Wie man auf Vorteile, nicht auf Funktionalität, eingeht: Deine Preisgestaltung ist ein perfektes Beispiel dafür.
Other than features directly necessary to hack Skype like Keylogging and access to the control panel, there are a lot of other features as well.
Neben Funktionen, die direkt für das Keylogging und den Zugriff auf die Bedienkonsole benötigt werden, gibt es noch viele weitere Funktionen.
To this end, you will create a Move Off Your Own Solution tool (MOYOS) to prepare to talk about your offering in terms of problems and results, evidence and impact and context and constraints, rather than features and functions.
An dieser Stelle erstellst du ein von der Lösung abrückendes Tool, mit dem du dich auf Gespräche über dein Angebot vorbereiten kannst. Bei diesen Gesprächen soll es um Probleme und Ergebnisse, Nachweise, Auswirkungen, Kontext, Einschränkungen und weniger um Funktionen und Merkmale gehen.
Since the GNU Manifesto presents the principles of the GNU Project, rather than features of GNU Emacs, we decided that others should not remove or change it when redistributing the Emacs Manual, and we wrote that requirement into the license.
Da das GNU-Manifest die Grundsätze des GNU-Projekts und nicht die Bedienung von GNU Emacs darstellt, entschieden wir, dass Dritte dieses nicht entfernen oder ändern dürfen, wenn sie das Emacs-Handbuch vervielfältigen, und schrieben diese Anforderung in die Lizenz.
As a result, our portfolio simplification is focused on convergence of use cases, rather than features and functions.
Folglich zielt die Vereinfachung unseres Portfolios nicht auf die Zusammenführung von Funktionen, sondern auf die Konsolidierung von Anwendungsfällen ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.