Examples with "that actions script" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It recovered the file with all that actions script and complicated programming that took months to build.
Es hat die Datei mit den ganzen Action-Skripten und komplizierter Programmierung, die Monate gedauert hat, wiederhergestellt.
Andere resultaten
Indicates that an admin action script is being run to remove competitor's agent.
Gibt an, dass ein Admin-Aktionsskript momentan ausgeführt wird, um einen Konkurrenzagenten zu entfernen.
Write your own advanced action scripts that can be shared for use across projects to effectively control learning outcomes.
Schreiben Sie Ihre eigenen erweiterten Aktionsskripts, die weitergegeben und projektübergreifend genutzt werden können, um die Lernergebnisse effektiv zu steuern.
Note: You are responsible for ensuring that the response action script is in all destination targets.
Hinweis: Sie müssen sicherstellen, dass das Skript mit der Antwortaktion in allen Bestimmungszielen vorhanden ist.
For example, you can configure a behavior in a workspace that triggers an Action script whenever a new workspace item is created.
Beispiel: Sie können ein Verhalten im Arbeitsbereich konfigurieren, das ein Aktionsskript auslöst, sobald ein neuer Arbeitsbereichsartikel erstellt wird.
You select the user actions that trigger a UI Action script, including choosing a menu item, choosing a tab or clicking a button that changes a value in the user interface.
Sie wählen die Benutzeraktionen, die eine UI Aktion-Skript, einschließlich der Auswahl eines Menüpunktes, der Auswahl eines Tab oder Klicken auf eine Schaltfläche, die einen Wert in der Benutzeroberfläche ändert auslösen.
In addition to an ID, name and description, transition properties are an assigned workflow permission; Precondition, Validation, or Action scripts that are triggered when the transition is performed; as well as various notification and display options.
Zu den Übergangseigenschaften gehören neben einer ID, einem Namen und einer Beschreibung auch eine zugewiesene Arbeitsablaufberechtigung, Vorbedingungs-, Validierungs- und Aktionsskripte, die beim Durchführen des Übergangs ausgelöst werden sowie verschiedene Benachrichtigungs- und Anzeigeoptionen.
If you want to stop the current Enterprise event that triggered the action script, add the Cancel SolidWorks Enterprise PDM command to your action script.
Wenn Sie das aktuelle Enterprise Ereignis, das das Aktionsskript ausgelöst hat, stoppen möchten, fügen Sie dem Aktionsskript den Befehl SolidWorks Enterprise PDM abbrechen hinzu.
Below the list of scripts, you'll see Logs for actions that your scripts have taken.
Unterhalb der Skriptliste finden Sie die Protokolle für die von Ihren Skripts ausgeführten Aktionen.
You can see logs for actions that your scripts have taken by clicking Script history, then log statements next to any script.
When you run a script, the actions in that script are performed one after the other in order.
Wenn ein Skript ausgeführt wird, werden die Aktionen in diesem Skript nacheinander in dieser Reihenfolge ausgeführt.
A good way to check how your script affects your storefront is to visit as a customer and perform the actions that trigger the script.
Eine gute Möglichkeit, zu überprüfen, wie sich ein Skript auf Ihren Shop auswirkt, besteht darin, diesen als Kunde zu besuchen und die Aktionen auszuführen, die das Skript auslösen.
UpdateUser Resource Action - Enter the name of the resource action that contains the script used to update an existing user on this resource.
UpdateUser-Ressourcenaktion - Geben Sie den Namen der Ressourcenaktion ein, die das Skript enthält, das zum Aktualisieren eines vorhandenen Benutzers auf dieser Ressource verwendet wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.