Examples with "the HTTP context" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now you are able to use the heidelpay plugin also in the HTTP context.
Nun können Sie das heidelpay Plugin auch im HTTP Kontext verwenden.
You can judge architectural decisions in the HTTP context and design websites (HTML, CSS) with the correct syntax.
Sie können Architekturentscheidungen im HTTP-Kontext beurteilen und Webseiten (HTML, CSS) mit korrekter Syntax gestalten.
Andere resultaten
The security validation for the current HTTP context is not valid or has timed out.
Die Sicherheitsüberprüfung für den aktuellen HTTP-Kontext ist nicht gültig, oder ein Timeout ist eingetreten.
Sling: Servlets registered with the org.apache.sling HTTP Context cannot get request parameters from POST body (GRANITE-14559)
Sling: Servlets, die mit dem HttpContext „org.apache.sling" registriert sind, können Anforderungsparameter aus dem POST-Textteil nicht abrufen. (GRANITE-14559)
In the context of HTTP, URLs are called "Web address" or "link".
Im Zusammenhang mit HTTP, werden URLs auch "Web-Adresse" oder "Link" genannt.
note that for both http and https protocols require the same 'http' context keyword
Google APIs use a simple protocol-agnostic error model, which allows us to expose a consistent experience across different APIs, API protocols such as gRPC or HTTP, and error contexts (for instance, asynchronous, batch, or workflow errors).
Google APIs verwenden ein einfaches protokollunabhängiges Fehlermodell, das es ermöglicht, eine konsistente Umgebung innerhalb unterschiedlicher APIs, API-Protokolle wie gRPC oder HTTP und Fehlerkontexte (z. B. Asynchronitäten, Batch- oder Workflow-Fehler) zu schaffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.