Examples with "the Loop Out feature" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The post explains that, after having received a certain amount via the Lightning Network, users can sometimes not receive more until he or she moves the funds on-chain, which can be done with the Loop Out feature.
Der Beitrag erklärt, dass Benutzer, nachdem sie einen bestimmten Betrag über das Lightning Network erhalten haben, manchmal keine weiteren Zahlungen erhalten können, bis sie die Gelder on-chain verschieben, was mit der neuen Loop Out-Funktion möglich sein wird.
Still, while this initial - alpha version - release focuses on the Loop Out feature, the announcement promises that a future "Loop In" function enabling users to move on-chain BTC into the Lightning Network will be added in the next version.
Während sich diese erste - Alpha-Version - auf die Loop-Out-Funktion konzentriert, verspricht die Ankündigung, dass in der nächsten Version auch eine "Loop-In"-Funktion hinzugefügt wird, mit der Benutzer On-Chain-BTCs in das Lightning Network verschieben können.
Andere resultaten
To use the interpolation feature with the Loop out-of-range type
Connect the RF-IN of TV to the LOOP OUT of the product.
Verbinden Sie den Durchschleif-Ausgang mit dem Kabeleingang des TV...
But if you do, simply pull the loop out, slip your finger through and you have an extra secure grip on your phone.
Aber wenn Sie das tun, ziehen Sie einfach die Schlaufe heraus, schieben Sie Ihren Finger hindurch und Sie haben einen extra sicheren Griff auf Ihrem Handy.
If you see an island, but are not sure if it is significant, leave the Loop out.
Wenn eine Insel da ist und Du nicht sicher bist, ob eine Schlaufe wichtig ist, lass sie weg!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.