Vertaling van "the Multilingual User Interface Pack" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das Multilingual User Interface Pack
dem Multilingual User Interface Pack
Installing the Multilingual User Interface Pack also installs the proofing tools.
Die Office-Korrekturhilfen werden zusammen mit dem Multilingual User Interface Pack installiert.
Create the administrative installation of the Multilingual User Interface Pack
Erstellen der Administratorinstallation des Multilingual User Interface Pack
To install the Multilingual User Interface Pack for the language that you want, follow these steps
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Multilingual User Interface Pack für die gewünschte Sprache zu installieren
To display menus, dialog boxes, and Help files in a right-to-left language, you must install the Multilingual User Interface Pack.
Um Menüs, Dialogfelder und Hilfedateien in einer Rechts-nach-links-Sprache anzuzeigen, müssen Sie das Multilingual User Interface Pack installieren.
Benefits of using the Multilingual User Interface Pack (MUI)
Vorteile des Multilingual User Interface Pack (MUI)
This update addresses an issue where an insufficient memory error message is generated when trying to print from Visio 2003 using the Italian interface in the Multilingual User Interface Pack.
Mit diesem Update wird ein Problem behoben, bei dem eine Fehlermeldung über nicht ausreichenden Arbeitsspeicher ausgegeben wird, sobald versucht wird, aus Visio 2003 über die italienische Benutzeroberfläche im Multilingual User Interface Pack zu drucken.
Office with the Multilingual User Interface Pack (MUI) simplifies the deployment of Office in a large multinational organization.
Office mit dem Multilingual User Interface Pack (MUI) erleichtert die Bereitstellung von Office in großen, multinationalen Organisationen.
Note In this example, cd drive is the drive letter that contains the Multilingual User Interface Pack CD-ROM.
Hinweis: In diesem Beispiel steht CD-Laufwerk für den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM-Laufwerks, in das Sie die MUI-CD-ROM eingelegt haben.
Office Proofing tools are installed when you install the Multilingual User Interface Pack.
Die Office-Korrekturhilfen werden zusammen mit dem Multilingual User Interface Pack installiert.
Method 2: Install and configure the Multilingual User Interface Pack
Methode 2: Installieren und Konfigurieren des Multilingual User Interface Pack
You must install the Multilingual User Interface Pack to view the User Interface tab. The Multilingual User Interface Pack is on its own CD and has its own Installer. To obtain the Multilingual User Interface Pack, see your system administrator.
Installieren Sie das Multilingual User Interface Pack für , um die Registerkarte Benutzeroberfläche anzuzeigen. Das Multilingual User Interface Pack ist auf einer separaten CD gespeichert und verfügt über einen eigenen Installer. Wenden Sie sich an den Systemadministrator, um das Multilingual User Interface Pack zu erhalten.
If the language that you want to configure is not listed, read the LPKRead.htm file that is included with the Multilingual User Interface Pack CD-ROM. Some languages may not be listed in the Setup program, and special steps may be required.
Wenn die Sprache, die Sie konfigurieren möchten, nicht aufgeführt wird, lesen Sie die Informationen in der Datei LPKRead.htm auf der Multilingual User Interface Pack-CD-ROM. Einige Sprachen sind nicht im Setup-Programm aufgeführt. Für diese sind besondere Schritte erforderlich.
Note If the language you need to configure is not listed, read the LPKRead.htm file on the Multilingual User Interface Pack CD.
Hinweis: Wenn die Sprache, die Sie konfigurieren möchten, nicht aufgelistet ist, lesen Sie die Datei "LPKRead.htm" auf der Multilingual User Interface Pack-CD.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.