Examples with "the MySQL-server RPM" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, you should do so only after installing the MySQL-server RPM.
If you install using RPM files, note that both the mysql-server and mysql-max RPMs must be installed to have MySQL Cluster capability.
Wenn Sie RPM-Dateien installieren, müssen Sie darauf achten, sowohl die mysql-server- als auch die mysql-max-RPMs zu installieren, um MySQL Cluster zu ermöglichen.
To see all files in an RPM package (for example, a MySQL-server RPM), run a command like this
Um alle in einem RPM-Paket (z. B. einem MySQL-server-RPM) enthaltenen Dateien anzuzeigen, führen Sie den folgenden Befehl aus
If you used RPM files to install MySQL on the cluster host where the SQL node is to reside, you can (and should) use the supplied startup script to start the MySQL server process on the SQL node.
Wenn Sie MySQL auf dem Cluster-Host, wo der SQL-Knoten residieren soll, von RPM-Dateien installiert haben, können (und sollten) Sie das in/etc/init.d installierte Startskript nutzen, um den MySQL Server-Prozess auf dem SQL-Knoten zu starten.
The RPM also creates a login account for a user named mysql (if one does not exist) to use for running the MySQL server, and creates the appropriate entries in/etc/init.d/ to start the server automatically at boot time.
Außerdem richtet das RPM ein Anmeldekonto für einen Benutzer namens mysql (sofern nicht bereits vorhanden) ein, über das der MySQL Server ausgeführt wird, und erstellt die entsprechenden Einträge in/etc/init.d/, um den Server automatisch mit dem System zu starten.
In the example, we start by connecting to the MySQL server.
Im Beispiel verbinden wir uns wieder zuerst mit dem MySQL-Server.
If the MySQL server is running, the following line will be displayed.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.