We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Use the panel options to set a custom panel title or a panel unit.
Nutze die "Panel options", um einen eigenen Panelnamen oder eine Paneleinheit zu definieren.
To set the level for all new clip instances, click New Item from the panel options in the Project Assets panel.
Um die Höhe für alle neuen Clips festzulegen, klicken Sie in den Optionen des Bedienfeldes „Projektelemente" auf „Neues Objekt".
With the asset selected in the Library panel, choose Properties from the panel Options menu and then click the Share with Project button.
Während das Element im Bedienfeld „Bibliothek" ausgewählt ist, wählen Sie im Optionenmenü des Bedienfeldes den Eintrag „Eigenschaften" und klicken dann auf die Schaltfläche „Für Projekt freigeben".
Select the font symbol in the Library and choose Edit Properties from the panel options menu.
Wählen Sie das Schriftsymbol in der Bibliothek aus und wählen Sie „Eigenschaften bearbeiten" im Optionsmenü des Bedienfelds.
For a detailed list of the panel options, see The Content Aware Fill panel.
Eine detaillierte Liste der Optionen finden Sie unter Bedienfeld „Inhaltsbasierte Füllung".
Tip: If you don't see Wrap Options in the Text Wrap panel, click the panel options and choose Show options.
Tipp: Wenn im Bedienfeld „Textumfluss" keine Umflussoptionen angezeigt werden, rufen Sie das Bedienfeldmenü auf, und wählen Sie „Optionen einblenden".
We recommend right clicking in the Pages panel to access the panel options where you should set Size to Extra Large.
Ich würde empfehlen, einmal mit der rechten Maustaste in die Palette zu klicken, um über die Bedienfeldoptionen die Vorschau der Seiten auf Sehr groß umzustellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.