Examples with "the Sourcecode was compiled" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Logic Description bCodeblock:IsValid() checks whether the Sourcecode was compiled without errors by the method bCodeblock:Compile().
Logic Description bCodeblock:IsCompiled() checks whether the Sourcecode was compiled with the method bCodeblock:Compile().
Logic Beschreibung bCodeblock:Compile() kompiliert den Sourcecode und erzeugt damit einen Codeblock, der anschließend mit der Methode bCodeblock:Eval() ausgeführt werden kann.
The sourcecode of this extension is included in the source package of ProjectX and has to be compililed if you use an Operating System where no compiled library is included in the source package.
Der Quellcode dieser Erweiterung liegt dem Paket bei und muss, wenn es verwendet werden soll, unter Umständen selbst erstellt werden.
The gathered data was compiled into a comprehensive database for future studies.
Die gesammelten Daten wurden in eine umfassende Datenbank für zukünftige Studien eingepflegt.
The report was compiled in reference to the last quarter's financial performance.
Der Bericht wurde in Bezug auf die finanzielle Leistung des letzten Quartals erstellt.
The list of stakeholders was compiled by the respective regional partners.
Die Liste der Stakeholder wurde durch die jeweiligen regionalen Partner erstellt.
This reduces the sourcecode and supports an easier adoption for mobile devices.
Dies reduziert den Quellcode und ermöglicht eine bessere Anpassung an mobile Endgeräte.
The following table was compiled from the information provided by Italy.
Die nachstehende Tabelle wurde ausgehend von den Angaben Italiens erstellt.
It's a type of code in which the program was compiled.
Here you can download the sourcecodes of the above listed applications.
Hier können Sie den Quellcode der oben aufgelisteten Anwendung herunterladen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.