Examples with "the default bitmap editor" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This program then becomes the default bitmap editor.
The Select Background Image File dialog uses the last location where a bitmap was chosen, rather than the default bitmap path defined on the Configure User Paths dialog.
Im Dialogfeld "Hintergrundbild auswählen" wird der Pfad verwendet, in dem zuletzt eine Bitmap-Datei ausgewählt wurde, und nicht der im Dialogfeld "Benutzerpfade konfigurieren" festgelegte Standardpfad für Bitmap-Dateien.
To change the default bitmap assignment (if there is one), view the parameters for either the Autodesk Bitmap itself, or the parent material, and then click the map button.
Zum Ändern der standardmäßig zugewiesenen Bitmaps (sofern vorhanden), sehen Sie sich die Parameter des Autodesk-Bitmaps selbst oder des übergeordneten Materials an, und klicken Sie dann auf die Map-Schaltfläche.
The Select Bitmap Image File dialog uses the last location where a bitmap was chosen, rather than the default bitmap path defined in Customize Configure User Paths.
The back burner should not be the default spot for important tasks.
Die Warteschleife sollte nicht der Standardplatz für wichtige Aufgaben sein.
His report highlighted a significant increase in the default rate nationwide.
Sein Bericht hob einen signifikanten Anstieg der landesweiten Ausfallrate hervor.
Cafés that go with the times offer plant-based milk as the default option.
Cafés, die mit der Zeit gehen, bieten pflanzliche Milch als Standardoption an.
Contactless payments hit the tipping point during the pandemic, becoming the default method.
Kontaktloses Bezahlen erreichte während der Pandemie den Wendepunkt und wurde zur Standardmethode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.