Download for Windows Premium
Publiciteit
the eu framework programme

Vertaling van "the eu framework programme" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EU-Rahmenprogramm
EU-Forschungsrahmenprogramm
das europäische Rahmenprogramm
des EU-Rahmenprogramms
The eighth phase of the EU Framework Programme for Research and Innovation - Horizon 2020 - runs from 2014 to 2020 and has a total budget of €70 billion.
Das achte EU-Rahmenprogramm für Forschung und Innovation - Horizont 2020 - hat eine Laufzeit von 2014-2020 und ist mit einem Gesamtbudget von 70 Milliarden Euro ausgestattet.
We offer advice on the EU Framework Programme for Research and Innovation (Horizon 2020), the European Structural and Investment Funds (e.g. ERDF, ESF, EAFRD, Interreg) and other EU programmes. more...
Wir beraten Sie zum EU-Rahmenprogramm für Forschung und Innovation (Horizon 2020), zu den europäischen Struktur- und Investitionsfonds (z.B. EFRE, ESF, ELER, Interreg) sowie zu weiteren europäischen Förderprogrammen. mehr...
Seminar series by S. Costa and P. Hoffmann offering support for proposals in the EU Framework Programme for Research and Innovation "Horizon2020".
Seminarreihe von S. Costa und P. Hoffmann zur Unterstützung bei der Antragstellung im EU-Forschungsrahmenprogramm Horizon2020.
Horizon 2020 is the EU framework programme for research and innovation.
Horizon 2020 ist das Europäische Rahmenprogramm für Forschung und Innovation.
Spending here is also insufficiently coordinated between countries and with the EU framework programme for research.
Sie sind außerdem zu wenig untereinander und mit dem Forschungsrahmenprogramm der Gemeinschaft abgestimmt.
She has been an evaluator for the EU Framework Programme.
Ferner war sie Gutachterin im Rahmenprogramm der EU.
The report recommends the participation of candidate countries in the EU framework programme on research almost as a panacea.
Der zur Diskussion stehende Bericht verweist faktisch als Allheilmittel auf die Beteiligung der Beitrittsländer am Forschungsrahmenprogramm.
In addition, new applications have been developed through the EU framework programme, which have the potential to support innovative solutions.
Außerdem sind im Rahmen des EU-Rahmenprogramms neue Anwendungen entwickelt worden, die neuartige Lösungen unterstützen können.
researchers in the development of methodical designs for research proposals (e.g., to the EU framework programme)
ForscherInnen bei der Entwicklung methodischer Designs für Forschungsanträge (z.B. im EU-Rahmenprogramm)
Strengthening investment in research and development means employing other financial instruments alongside the EU Framework Programme.
Zur Stärkung der Investitionen in Forschung und Entwicklung müssen neben dem EU-Forschungsrahmenprogramm auch weitere EU-Finanzierungsinstrumente genutzt werden.
Experience in administration of projects in the EU Framework Programme, knowledge of the financial guidelines, forms, etc.
Erfahrung in der Administration von Projekten im EU Rahmenprogramm, Kenntnis der financial guidelines, Formulare, etc.
At the same time, we must adopt measures aimed at reducing the red tape within the EU framework programme and at boosting our competitiveness globally.
Gleichzeitig müssen wir Maßnahmen ergreifen, die darauf abzielen, die bürokratischen Anforderungen innerhalb des EU-Rahmenprogramms zu reduzieren und unsere Wettbewerbsfähigkeit weltweit zu erhöhen.
Of this, €855 million came from the public sector, with the EU Framework Programme contributing €94 million and €105 million specifically to research on ND.
Davon entfielen 855 Mio. EUR auf den öffentlichen Sektor, wobei im Zuge des EU-Rahmenprogramms 94 Mio. EUR sowie 105 Mio. EUR speziell für Forschung zu neurodegenerativen Erkrankungen bereitgestellt wurden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 123. Exact: 123. Verstreken tijd: 87 ms.