Examples with "the framing synchronization code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The method as in claim 6, wherein the second step of correlating comprises the step of matching the framing synchronization code C S to a location portion of the received signal corresponding to each of the plurality of consecutive found synchronization slot locations in the repeating frame.
Das Verfahren nach Anspruch 6, wobei der zweite Schritt zur Korrelation den Schritt umfasst, den Rahmensynchronisationscode C S mit einem Ortsabschnitt des empfangenen Signals abzugleichen, entsprechend einem jeden der Vielzahl von aufeinanderfolgend aufgefundenen Synchronisationsschlitzorte im Wiederholungsrahmen.
Andere resultaten
The format of claim 1, wherein the framing synchronization codes C S, if in more than one of the synchronization slots, are unique per synchronization slot and are repeated in each frame.
The contractor will plaster the living room after finishing the framing.
Der Handwerker wird das Wohnzimmer verputzen, nachdem er die Rahmung fertiggestellt hat.
Dust and static electricity are effectively removed during the framing of transparencies.
Staub und statische Aufladung während der Diarahmung werden ebenso wirkungsvoll entfernt.
The carpenter marked the spring line before starting the framing process.
Der Tischler markierte die Frühlingslinie, bevor er mit dem Rahmenprozess begann.
The framing and selection of the simple subject and background are excellent.
Die Bildeinstellung und Auswahl des einfachen Objekts vor dem Hintergrund sind exzellent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.