We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This is done automatically by using the HTML Code provided on the configuration page.
Das geschieht automatisch wenn der HTML Code von der Konfigurationsseite richtig eingebaut wird.
The HTML code provided in the detail view of every image can be used as a reference.
Zur Quellenangabe kann der dafür vorgesehene HTML-Code verwendet werden, der in der Detail-Ansicht jedes Bildes zur Verfügung gestellt wird.
The widget must be used as configured: do not change the HTML Code provided below after configuration.
Das Widget muss benutzt werden so wie konfiguriert: der HTML Code muss so wie auf dieser Seite konfiguriert ohne Änderung in die andere Webseite eingebaut werden.
Select the HTML code provided in the field labeled: Paste HTML to embed in website, and you are ready to return to Muse and embed the HTML on a page.
Wählen Sie den HTML-Code aus, der im Feld „HTML-Code zum Einbetten in eine Website" bereitgestellt wird. Anschließend können Sie wieder zu Muse zurückkehren und das HTML in eine Seite einbetten.
On the next page choose the badge that you want, select the size of it and then copy the HTML code provided and paste it into the page/pages that you want to show your Majestic Badge on.
Auf der nächsten Seite wählen Sie die gewünschte Plakette und ihre Größe aus. Anschließend kopieren Sie den bereitgestellten HTML-Code und fügen ihn auf der Seite/den Seiten ein, auf der/denen Sie Ihre Majestic-Plakette darstellen möchten.
Copy the HTML code provided by the supplier and paste it in the Visitor analysis code field
Kopieren Sie den vorgegebenen HTML-Code des Anbieters und fügen Sie ihn in das Feld für den Besucheranalyse-Code ein
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.