We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Maschinenbauer
These focuses are the robot itself, the engineering of the robots application by the machine-builder, the integration of robots into the machine automation and finally the innovations demanded by the machine-builders.
Diese Schwerpunkte betreffen den Roboter selbst, das Engineering der Roboter-Anwendung durch den Maschinenbauer, die Einbindung des Roboters in die Maschinenautomatisierung und die von den Maschinenbauern geforderten Innovationen bei Robotereinsatz.
What Industry 4.0 means for the machine and which general sequences result from it for the machine-builder and its end-users
Was Industrie 4.0 für die Maschine bedeutet, welche allgemeine Folgen sich daraus für den Maschinenbauer und seine Endkunden ergeben
How Industry 4.0 can meaningfully be divided for the machine-builder
For example, the factory of the machine-builder begins production, say, this year.
Z.B. während dieses Jahrs beginnt der Maschinenbauer seine Fabrik.
Lenze is one of the few suppliers in the market who support the machine-builder in all phases of the machine-building process.
Lenze ist einer der wenigen Anbieter am Markt, der die Maschinenbauer in allen Phasen der Maschinenerstellung unterstützt.
Round about 400 guests and 34 international sales partners from all over the world celebrated the 30 years anniversary of the machine-builder ITH at the company headquarter in Enste on Saturday with a large celebration and a day of open house.
Insgesamt rund 400 Gäste und 34 internationale Vertriebspartner aus aller Welt feierten am Samstag das 30-jährige Betriebsjubiläum des Maschinenbauers ITH am Firmensitz in Enste mit einem großen Fest und einem Tag der offenen Werks-Türen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.