Examples with "the microcontroller section" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the microcontroller section the PIC16F627A Mini Reference has been launched, where PIC16F627A-specific questions will be listed and answered using short code snipptes.
Im Microcontroller-Bereich wurde das PIC16F627A-Lexikon gestartet, wo von nun an PIC16F627A-spezifische Fragestellungen gesammelt und anhand kurzer Codebeispiele geklärt werden.
Andere resultaten
The presence of a microcontroller allows the transmitting section to be advantageously constructed with little complexity.
Instructions are broken into different sections for building analog and digital devices, as well as for how to connect to the microcontroller, upload microcontroller code, and visualize data in Excel.
Die Anweisungen sind in verschiedene Abschnitte unterteilt: Erstellen analoger und digitaler Geräte, Anschließen an den Mikrocontroller, Hochladen des Mikrocontrollercodes und Visualisieren von Daten in Excel.
This will compile the program and load it to the microcontroller.
It is supported by the microcontroller and its intelligent peripherals.
Unterstützt wird er dabei vom Mikrocontroller mit seiner intelligenten Peripherie.
Now the microcontroller can be placed on the skirting boards for testing purposes.
Nun kann der Mikrocontroller testweise auf den Sockelleisten platziert werden.
All output voltages are monitored, a safety watchdog supervises the microcontroller.
Alle Ausgänge werden überwacht, ein Watchdog kontrolliert den Mikrocontroller.
For accurate readings, we connected a voltage divider to the microcontroller.
Für genaue Messwerte haben wir einen Spannungsteiler an den Mikrocontroller angeschlossen.
Otherwise the user interface has to be disconnected while programming the microcontroller.
Anderenfalls muss das Bedienteil während der Programmierung des Mikrocontrollers entfernt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.