We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das Modulkonzept
Option: The hose guide is more than a high comfort guide to unroll or roll-up the hose. It fixes the end of the hose during transport and it can be used as carrying handle for the module concept.
Die Schlauchführung gewährleistet nicht nur ein einfaches Abziehen des Schlauchs und wieder ein einfaches Aufrollen des Schlauchs, sie fixiert ferner das Schlauchende wirkungsvoll während der Fahrt und dient als praktischer Tragegriff beim Modulkonzept.
Due to the module concept introduced in the thesis, the modelling of large systems is supported systematically.
Durch die Einführung eines Modulkonzepts wird die Modellierung auch großer Realzeit-Systeme systematisch unterstützt.
They are small but powerful - and, thanks to the module concept, provide a high degree of flexibility that provides many different possible applications in the agricultural vehicle sector.
Sie sind klein, aber leistungsstark - und bieten durch das Modulkonzept eine hohe Flexibilität, die gerade im Bereich der Land-maschinen zahlreiche Einsatzmöglichkeiten zulässt.
This result was evident in the high rating of the module concept and organizational aspects, a positive attitude towards scientific research, and strong motivation to pursue further scientific research.
Diese manifestierte sich in einer guten Bewertung des Modulkonzeptes und der organisatorischen Aspekte sowie einer sehr positiven Einstellung zum Thema wissenschaftliches Arbeiten und einer hohen Motivation für eine weitere wissenschaftliche Arbeit.
Two student cohorts (winter terms 2013 and 2014) were surveyed on how they rated the module concept, organizational aspects and the quality of support.
In zwei Studierendenkohorten im Wintersemester 2013 und 2014 wurden Fragen zum Konzept des Moduls, zu organisatorischen Aspekten und zur Betreuungsqualität evaluiert.
The infrastructure will also be expanded using methods for a uniform operating environment for production jobs, like the module concept from the DEISA project, the LCG method for software management and a management system for the use of program images on virtual machines.
Außerdem wird die Infrastruktur durch Verfahren für eine einheitliche Betriebsumgebung für Produktions-Jobs wie das Module-Konzept aus dem DEISA Projekt, das LCG-Verfahren für das Software-Management sowie ein Management-System für die Verwendung von Programm-Images auf virtuellen Maschinen erweitert.
Thanks to the module concept, the data collection equipment in ibaMBox can be individually customized to meet various application requirements.
Dank des modularen Konzepts lässt sich die Ausstattung von ibaMBox individuell anpassen, um die unterschiedlichsten Anwendungsanforderungen zu erfüllen.
The module concept enables innumerable possibilities to suit the available space, so the layout is unique...
Das Modularkonzept erlaubt unzählige Möglichkeiten, sich der jeweiligen Raumgröße anzupassen. Jede Modulanlage ist so einzigartig...
Modular chamber systems The module concept brings flexibility!
Modulare Maschinensysteme Das Modulkonzept macht flexibel!
The module concept also ensures short delivery periods.
Die modulare Konzeption ermöglicht auch eine kurze Lieferzeit
The module concept is universally suited for all applications, allows for all individual advantages of existing, however, different constructions in a single concept, but avoids all individual disadvantages of existing, however, different constructions.
Das Modulkonzept ist universell für alle Anwendungsfälle geeignet, lässt alle individuellen Vorteile der existierenden, aber unterschiedlichen Konstruktionen in einem Konzept zu, aber vermeidet dabei alle individuellen Nachteile der existierenden, aber unterschiedlichen Konstruktionen.
The module concept with the significant advantages
Das Modulkonzept mit den entscheidenden Vorteilen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.