Vertaling van "the monitoring programmes" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Überwachungsprogramme
die Überwachungsprogramme
den Kontrollprogrammen
den Überwachungsprogrammen
den Monitoringprogrammen
der Monitoring-Programme
der Monitoringprogramme
Notifiers/consent holders should ensure transparency of the results and measures of the monitoring programmes and the monitoring plan should identify how the gathered information is reported/published.
Der Anmelder/Inhaber der Zulassung hat die Transparenz der Ergebnisse und der Maßnahmen der Überwachungsprogramme zu gewährleisten, und im Überwachungsplan sollte festgelegt werden, wie die Information dargestellt/veröffentlicht werden soll.
the number, identity and origin of animals sampled in the framework of the monitoring programmes as referred to in Chapter A and, where possible, age, breed and anamnestic information,
Zahl, Identität und Ursprung der Tiere, die im Rahmen der Überwachungsprogramme im Sinne von Kapitel A einer Stichprobenuntersuchung unterzogen wurden, und nach Möglichkeit Alter und Rasse der Tiere sowie Angaben zur Anamnese,
the monitoring programmes are reviewed and adjusted as appropriate, and
To control risks to human health, the monitoring programmes should ensure that there are measures in place throughout the water supply chain and consider information from water bodies used for drinking water abstraction.
Um die Risiken für die menschliche Gesundheit zu begrenzen, sollten die Überwachungsprogramme sicherstellen, dass überall entlang der Wasserversorgungskette Maßnahmen getroffen werden, und Daten von zur Trinkwassergewinnung genutzten Wasserkörpern berücksichtigen.
It is agreed that these guidelines should be applied as far as possible by the analytical laboratories of the EFTA States and should be reviewed continuously in the light of experience gained in the monitoring programmes.
Diese Leitlinien sollten soweit wie möglich in den Analyselaboratorien der EFTA-Staaten angewandt und unter Berücksichtigung der in den Kontrollprogrammen gewonnenen Erfahrungen kontinuierlich überarbeitet werden.
It is agreed that these guidelines should be applied as far as possible by the analytical laboratories of the Member States and should be reviewed continuously in the light of experience gained in the monitoring programmes.
Es wurde vereinbart, dass diese Leitlinien so weit wie möglich in den Analyselaboratorien der Mitgliedstaaten angewandt und unter Berücksichtigung der Erfahrungen aus den Kontrollprogrammen kontinuierlich überarbeitet werden sollten.
The Directive sets out a timetable for the completion of statutory implementation, the inventory, the monitoring programmes, the management plans and the programmes of measure, and in particular, the deadlines by which the objective of a good waterbody status must be met.
Fristen Die Richtlinie führt eine ganze Reihe von Fristen auf, innerhalb derer die rechtliche Umsetzung, die Bestandsaufnahme, die Überwachungsprogramme, die Bewirtschaftungspläne und Maßnahmenprogramme fertig gestellt sein müssen und vor allem, wann das Ziel eines guten Gewässerzustandes erreicht werden muss.
the number, identity and origin of animals sampled in the framework of the monitoring programmes as referred to in Chapter A and, where possible, age, breed and anamnestic information,
Zahl, Identität und Herkunft der Tiere, die im Rahmen der Überwachungsprogramme im Sinne von Kapitel A einer Stichprobenuntersuchung unterzogen wurden, und nach Möglichkeit Alter und Rasse der Tiere sowie Angaben zur Anamnese,
For those bodies identified as being at risk of failing the environmental quality objectives, further characterisation shall, where relevant, be carried out to optimise the design of both the monitoring programmes required under Article 8, and the programmes of measures required under Article 11.
Werden Wasserkörper ermittelt, bei denen das Risiko besteht, dass sie die Umweltqualitätsziele nicht erreichen, wird, soweit angezeigt, eine zusätzliche Beschreibung vorgenommen, um die Ausgestaltung sowohl der Überwachungsprogramme nach Artikel 8 als auch der Maßnahmenprogramme nach Artikel 11 zu optimieren.
a map of the monitoring networks established for the purposes of Article 8 and Annex V, and a presentation in map form of the results of the monitoring programmes carried out under those provisions for the status of
Karte der Überwachungsnetze gemäß Artikel 8 und Anhang V und Darstellung der Ergebnisse der Überwachungsprogramme gemäß Artikel 8 und Anhang V in Form einer Karte für den Zustand
Where a water course passes through more than one Member State, it is necessary to organise coordination of the monitoring programmes and of the national inventories compiled in order to avoid penalising Member States located downstream on watercourses.
Durchquert ein Wasserlauf mehrere Mitgliedstaaten, so müssen die Überwachungsprogramme und die nationalen Bestandsaufnahmen koordiniert werden, damit die Mitgliedstaaten, die flussabwärts liegen, keine Nachteile erleiden.
Where a watercourse passes through more than one Member State, coordination of the monitoring programmes and of the national inventories compiled shall take place in order to avoid penalising Member States located downstream on watercourses.
Verläuft ein Wasserlauf durch mehr als einen Mitgliedstaat, so sind die Überwachungsprogramme und die einzelstaatlichen Bestandsaufnahmen zu koordinieren, damit Mitgliedstaaten, die flussabwärts gelegen sind, nicht benachteiligt werden.
Annexes II and III to Directive 98/83/EC lay down the minimum requirements of the monitoring programmes for all water intended for human consumption and the specifications for the method of analysis of different parameters.
Die Anhänge II und III der Richtlinie 98/83/EG enthalten die Mindestanforderungen an die Überwachungsprogramme für sämtliches für den menschlichen Gebrauch bestimmte Wasser und die Spezifikationen für das Analyseverfahren für verschiedene Parameter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.