Examples with "the multi-platform user interface" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Developer Riemer Grootjans talks about the innovative design of the SmartScope, the multi-platform user interface and the many measuring capabilities.
Der Entwickler Riemer Grootjans spricht über das innovative Design des SmartScope, sein Multi-Plattform-Interface und seine vielen Messoptionen.
Andere resultaten
In this thesis we present methods to support the development of multi-platform user interfaces.
The multi-platform, 8-port appliance integrates analog keyboard, video and mouse (KVM) switching technology with advanced cable management, enhanced access and a next generation user interface.
Die Multi-Plattform-Einheit mit 8 Ports kombiniert die analoge KVM-Switching-Technologie mit modernstem Kabelmanagement, verbessertem Zugriff und einer patentierten Benutzeroberfläche der nächsten Generation.
Debian multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces.
Thanks to the multi-platform concept integrated in BaSYS, it is of course also possible to use the graphical interface that is most suitable for the respective operating company or user.
Durch das in BaSYS integrierte Multiplattform-Konzept besteht natürlich auch die Möglichkeit für den jeweiligen Betreiber bzw. Anwender die am besten geeignetste grafische Oberfläche zu nutzen.
Xamarin, now a subsidiary of Microsoft, offers an open-source C# framework for multi-platform development without sacrificing the performance, usability, and capabilities of native user interfaces, controls, and features.
Xamarin ist nun eine Tochtergesellschaft von Microsoft und bietet ein Open-Source C# Framework für Multiplattformenentwicklung an. Leistung, Benutzerfreundlichkeit und die Fähigkeiten der nativen Benutzeroberflächen, Steuerungen und Merkmale bleiben erhalten.
The research in the field of model-based user interfaces development addresses these challenges in order to save time and money by the implementation of a multi-layer, model-based architecture for multi-platform applications.
Die Forschung im Bereich der modellbasierten Entwicklung von Benutzungsschnittstellen adressiert diese Herausforderungen um Zeit und somit Kosten durch die Einführung einer mehrschichtigen modellbasierten Architektur für multiplattform Anwendungen zu sparen.
GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces, and FreePascal and the Lazarus IDE make extensive use of GTK.
GTK+ ist ein multi-plattform Werkzeugsatz zum Erzeugen von grafischen Benutzeroberflächen. FreePascal und die Lazarus-IDE machen umfassenden Gebrauch vom GTK.
This is where the advantages of the multi-platform system really become clear: The user sees a uniform interface on the screen no matter what system is behind it.
Hier werden die Vorteile des Multipattformsystems besonders deutlich: Der Nutzer sieht auf seinem Bildschirm eine einheitliche Oberfläche, egal welches System dahinter steckt.
BARTHAUER with its multi-platform concept is the only company in the world offering the possibility of choosing the most suitable respective graphical interface and the right database management system for central data storage under a uniform user interface.
Weltweit einzigartig bietet das Unternehmen mit dem BARTHAUER Multi-Plattform-Konzept die Möglichkeit, zu seiner einheitlichen Benutzeroberfläche die für die jeweiligen Aufgaben am besten geeignetste grafische Oberfläche und das passende Datenbankmanagementsystem für die zentrale Datenhaltung zu wählen.
Debian Deluge is a full-featured, multi-platform, multi-interface BitTorrent client using libtorrent-rasterbar in it's backend and featuring multiple user-interfaces: GTK+, web and console.
Debian-ausgestatteter, plattformübergreifender BitTorrent- Client. Er setzt in seinem Backend libtorrent-rasterbar ein und bietet mehrere Benutzeroberflächen: GTK+, Web und Konsole.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.