Examples with "the program's code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You should reformat the program's code to enhance performance and readability.
Du solltest den Code des Programms umformatieren, um die Leistung und Lesbarkeit zu verbessern.
An important aspect of this freedom is that users may also modify the program's code.
Ein wichtiger Aspekt dieser Freiheit ist, dass Benutzer auch den Programmcode ändern können.
TamiFlex solves this problem in part, on a best-effort basis: it logs information about reflective calls at runtime and then transforms the program's code to include non-reflective versions of those calls.
Es löst dieses Problem durch das Mitloggen von Informationen bei reflexiven Aufrufen während seiner Laufzeit und transformiert den Code in eine Version ohne reflexive Aufrufe.
The program's code, which is available under the MIT license, can be downloaded from the official website and is also available to use for free at GitHub.
Der Code des Programms, das unter der freien MIT-Lizenz steht, kann auf der offiziellen Website heruntergeladen werden und steht zusätzlich auf der Developer-Plattform GitHub zur freien Nutzung bereit.
If so, then to know the program's code is to know the rules of reality itself.
Wenn das so ist, dann heißt das, wenn man diesen Programmcode kennt, die Regeln der Realität selbst kennt.
Andere resultaten
We've polished the program's codes and improved stability.
The freedom to study the program's "source code", and change it, so the program does your computing as you wish.
Die Freiheit, den Quellcode des Programms zu untersuchen und zu ändern, sodass das Programm die Datenverarbeitung so vornimmt wie man möchte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.