We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Programmordner
den Programme-Ordner
den Ordner Programme
im Ordner "Programme
im Ordner Programme
Use one of the following variables to set the client installation path: $BOOTDISK: The drive letter of the boot disk $WINDIR: The directory where Windows is installed $ProgramFiles: The programs folder
Verwenden Sie eine der folgenden Variablen, um den Client-Installationspfad festzulegen: $BOOTDISK: Der Laufwerksbuchstaben des Bootlaufwerks $WINDIR: Das Windows Installationsverzeichnis $ProgramFiles: Der Programmordner
On Windows Mobile please go to the programs folder and open ActiveSync.
Auf Geräten mit Windows Mobile gehen Sie bitte in den Programme-Ordner und öffnen ActiveSync.
After installation, the Programs folder of the Start menu will contain the following shortcuts inside the 'Radmin Viewer 3' or 'Radmin Server 3' subfolders: Help
Nach der Installation enthält der Programmordner des Startmenüs die folgenden Verknüpfungen innerhalb der Unterordner Radmin Viewer 3 oder Radmin Server 3: Hilfe
$BOOTDISK: The drive letter of the boot disk\ $WINDIR: The folder where Windows is installed\ $ProgramFiles: The programs folder
$BOOTDISK: Der Laufwerksbuchstabe des Startlaufwerks\ $WINDIR: Der Ordner, in dem Windows installiert ist\ $ProgramFiles: Der Programmordner
This variable must be set in the programs folder in a p&k.ini file.
I test the 'barcodeimage' application under Vista and call the barcodeimage file in the programs folder (\program files\activebarcode).
Speicherort 'barcodeimage' unter Windows Vista Ich teste die 'barcodeimage' Anwendung unter Vista und rufe hierzu barcodeimage in dem Programmordner (\programme\activebarcode) auf.
The programs folder is already filled with various apps.
Das Programmverzeichnis ist bereits im Auslieferungszustand mit zahlreichen Apps gut gefüllt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.