This mechanism can be used to decrease the runtime of the matching.
Dieser Mechanismus kann dazu verwendet werden, Laufzeit einzusparen.
The live update service stores information about the runtime and application configurations.
Der Liveaktualisierungsservice speichert Informationen zur Laufzeit und zu Anwendungskonfigurationen.
Yes As expected, the runtime and data movement were significantly reduced.
Ja Wie erwartet, wurden Laufzeit und Datenbewegungen erheblich reduziert.
All data of the PSV application available during the runtime are displayed.
Alle zur Laufzeit verfügbaren Daten der PSV Applikation werden dargestellt.
Debugging tools helped identify the source of the runtime error quickly.
They pad out the movie with unnecessary scenes to extend the runtime.
Sie streckten den Film mit unnötigen Szenen, um die Laufzeit zu verlängern.
However, the runtime naturally benefits from the low consumption.
Aber auch hier profitiert die Laufzeit natürlich vom geringen Verbrauch.
Will have to show in the test whether the runtime is still sufficient.
Im Test wird sich zeigen müssen, ob die Laufzeit trotzdem noch ausreicht.
It will be interesting to see how the display affects the runtime.
Interessant wird sein, wie sich das Display hier auf die Laufzeit auswirkt.
This allows you to uniquely identify the windows throughout the runtime.
So können Sie während der ganzen Laufzeit die Fenster eindeutig identifizieren.
Debugging revealed that a simple mistake caused the runtime error in the program.
Das Debuggen zeigte, dass ein einfacher Fehler den Laufzeitfehler im Programm verursachte.
Conclusively, the runtime increase is remarkable due to the new battery.
C-date's prices depend on the runtime of the membership.
Die C-date Kosten sind abhängig von der Laufzeit des Abonnements.