This mechanism can be used to decrease the runtime of the matching.
Dieser Mechanismus kann dazu verwendet werden, Laufzeit einzusparen.
The live update service stores information about the runtime and application configurations.
Der Liveaktualisierungsservice speichert Informationen zur Laufzeit und zu Anwendungskonfigurationen.
Yes As expected, the runtime and data movement were significantly reduced.
Ja Wie erwartet, wurden Laufzeit und Datenbewegungen erheblich reduziert.
All data of the PSV application available during the runtime are displayed.
Alle zur Laufzeit verfügbaren Daten der PSV Applikation werden dargestellt.
They pad out the movie with unnecessary scenes to extend the runtime.
Sie streckten den Film mit unnötigen Szenen, um die Laufzeit zu verlängern.
Debugging tools helped identify the source of the runtime error quickly.
Debugging revealed that a simple mistake caused the runtime error in the program.
Das Debuggen zeigte, dass ein einfacher Fehler den Laufzeitfehler im Programm verursachte.
However, the runtime naturally benefits from the low consumption.
Aber auch hier profitiert die Laufzeit natürlich vom geringen Verbrauch.
C-date's prices depend on the runtime of the membership.
Die C-date Kosten sind abhängig von der Laufzeit des Abonnements.
This allows you to uniquely identify the windows throughout the runtime.
So können Sie während der ganzen Laufzeit die Fenster eindeutig identifizieren.
You can adjust the runtime division of applications during designing your system.
Die Aufteilung der Laufzeit können Sie beim Design Ihres Projektes einstellen.
Will have to show in the test whether the runtime is still sufficient.
Im Test wird sich zeigen müssen, ob die Laufzeit trotzdem noch ausreicht.
The maximum validity period takes precedence over the runtime of the individual voucher.
Die maximale Gültigkeit hat Vorrang vor der Laufzeit des einzelnen Vouchers.