We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das alte Problem
This is actually the same old problem: one does not want to be surrounded by hostile countries.
Das ist eigentlich das alte Problem: du willst nicht von feindseligen Ländern umringt sein.
I redesigned that. It's been the same old problem, the vacuum.
She sighed, realizing she was revisiting the same old problem once again.
Sie seufzte, als ihr klar wurde, dass sie sich erneut mit demselben alten Problem beschäftigt.
Your company faces the same old problem: How to make money today and how to make money tomorrow?
YIhr Unternehmen steht vor dem gleichen alten Problem: Wie Sie heute Geld verdienen können - und wie Sie morgen Geld verdienen?
'Whenever we use our gas sensors to measure air pollutants, we are faced with the same old problem of analysing vast volumes of data and of recognizing signal patterns.
Wenn wir mit unseren Gassensoren zum Beispiel Schadstoffe in der Luft messen, stehen wir immer vor dem gleichen Problem der Auswertung von Massendaten und Mustererkennung.
However, the EU would have the same old problem: Brussels would have too much power without being democratically legitimised.
Hier hätte die EU dann ihr altes Problem: Brüssel würde zu viel Macht an sich ziehen, ohne demokratisch legitimiert zu sein.
The same old problem: The Easton HAVEN cockpit is very comfortable but we would have liked to have seen wide bars on a bike as capable as this.
Zu schmal: Das Easton Haven-Cockpit ist sehr komfortabel, leider war aber bei unserem Testbike der Lenker auf 720 mm gekürzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.