We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such parameterization of an entire process is made possible by the software modules.
Die Software-Module ermöglichen die Parametrisierung eines gesamten Prozesses.
See here the software modules we have expertise in.
Sehen Sie hier die Softwaremodule, über die wir fundierte Kenntnisse besitzen.
Moreover, combining the software modules of different manufacturers always requires the work of specialists.
Außerdem erfordert die Kombination der Softwaremodule verschiedener Hersteller individuelle Spezialisten.
In his book, the author speaks openly about the software modules used by him.
In seinem Buch spricht der Autor offen über die von ihm eingesetzten Software-Module.
Other products can be integrated at any time by expansion of the software modules.
Weitere Produkte können jederzeit und unkompliziert durch eine Erweiterung der Software-Module integriert werden.
The standards include requirements on the software modules, application interfaces and the development methodology.
Die Normen beinhalten Anforderungen an die Softwaremodule, Anwendungsschnittstellen und die Entwicklungsmethodologie.
You clarify the interfaces between the software modules with your teammates
Sie klären mit ihren Teamkollegen die Schnittstellen zwischen den Softwaremodulen
How effectively the software modules can be integrated into existing systems is of prime importance.
Von zentraler Bedeutung ist, wie effektiv die Software-Module in bestehende Systeme integriert werden können.
The intuitive user interface graphically integrates all of the software modules including those for peripheral equipment and subsystems.
Die intuitive Benutzeroberfläche bindet alle Softwaremodule, auch die für Peripheriegeräte und untergeordnete Systeme, grafisch ein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.