We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Sourcecode ist
The DMR-Control-Panel DV4MF2 ist no more available (the sourcecode is due to several copyrights not released) and will not be continued.
Das DMR-Control-Panel DV4MF2 ist nicht mehr verfügbar (der Sourcecode ist aufgrund verschiedener Copyrights nicht frei verfügbar) und wird auch nicht weiterentwickelt.
The sourcecode is already available on sourceforge.
The sourcecode is also included in the U-File for your studying purposes.
Der Sourcecode ist ebenfalls in der u-Datei zu Studierzwecken enthalten.
Sourcecode The sourcecode is stored in a Subversion-Repository.
Der Sourcecode ist in einem Subversion-Repository gespeichert.
Even if the sourcecode is visible, it is still forbidden to change it and then pass it along.
Wenn auch der Sourcecode einsehbar ist, so ist es dennoch untersagt, diesen zu modifizieren und dann weiterzugeben.
Most of this software is Open Source under a MIT/X11-like license, which means that the sourcecode is freely available and may also be integrated into proprietary software.
Der Großteil dieser Software ist Open Source unter einer MIT/X11-artigen Lizenz, d.h. der Quelltext ist frei zugänglich und darf auch in proprietäre Software eingebunden werden.
The sourcecode is 100% valid, but the Internet Explorer does not observe the W3C specs (wrong spacings, no transparency on pictures) and thus i recommend for an optimal view Mozilla Firefox version 3 or newer.
Der Quellcode ist zu 100% valide, jedoch hält sich der Internet Explorer nicht an die W3C Spezifikation (falsche Abstände, keine Transparenz bei Bildern) und deshalb empfehle ich zur optimalen Darstellung Mozilla Firefox ab Version 3 zu verwenden.
The profiler tool can count how often each line in the sourcecode is executed.
Das Profiler-Werkzeug (auch "Prüfer" oder "Analytiker") zur Programmanalyse kann zählen, wie oft jede Zeile des Quellcodes ausgeführt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.