Examples with "the timecode of the sequence" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The upper level is the timecode of the sequence, and the lower level is the timecode of the source.
Provides the timecode for the Start point, In point, and duration of the image sequence output file.
Hier wird der Timecode für den Start-Punkt, den In-Punkt und die Dauer der Ausgabedatei bereitgestellt.
The section below the current selection data contains the timecode values for the active sequence and for clips in each of its video and audio tracks.
Der Abschnitt unter den Daten der aktuellen Auswahl enthält die Timecode-Werte für die aktive Sequenz und für Clips in den jeweiligen Video- und Audiospuren.
The vertical stack layout of the timecodes is easily correlated with the physical layout of the tracks in the sequence.
Das vertikale Stapellayout der Timecodes wird auf einfache Weise mit dem physischen Layout der Spuren in der Sequenz in Beziehung gesetzt.
When the timebase of the clip differs from the timebase of the sequence, source timecode can make logging footage easier.
Wenn die Timebase des Clips sich von der der Sequenz unterscheidet, kann der Quell-Timecode die Aufzeichnung von Material erleichtern.
When you turn the 'Timecode overlay during edit' option on/off sometimes, the playhead could move to the start of the sequence.
The sequence marker with range is set to the time scale, and the timecode and duration of the In and Out points of the sequence marker are displayed on the [Sequence Marker] list.
By default, each sequence's time ruler starts at zero and measures time according to the timecode format you specified in the Display Format field of the New Sequence dialog box General tab.
Standardmäßig startet die Zeitleiste jeder Sequenz bei Null und misst die Zeit entsprechend dem Timecode-Format, dass Sie im Feld „Anzeigeformat" der Registerkarte „Allgemein" des Dialogfelds „Neue Sequenz" angegeben haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.