We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
diesen Programmen oder
No mention is made of the main common lines in these programmes or the possible articulation of relevant national approaches into a coherent programme aimed at the stated objectives.
Es wird nichts über die wichtigsten gemeinsamen Forschungsaktionen bei diesen Programmen oder die etwaige Einbringung der relevanten nationalen Ansätze in ein kohärentes Programm, das auf die angestrebten Ziele ausgerichtet ist, gesagt.
Furthermore, in the event that a KIC or its partner organisations apply directly for Community assistance from these programmes or funds, their applications should be treated without any preference over other applications.
Falls eine KIC oder deren Partnerorganisationen unmittelbar eine Gemeinschaftsbeihilfe aus diesen Programmen oder Fonds beantragen, sollte ihr Antrag zudem gegenüber anderen Anträgen keine Vorzugsbehandlung genießen.
If you are interested in participating in either of these programmes or just want to have a look at the single activities offered, please visit the respective websites.
Wer Interesse an einer Teilnahme hat oder einfach nur schauen möchte, welche Aktivitäten die beiden Betreuungsangebot beinhalten, findet weitere Informationen auf den jeweiligen Homepages.
The aim will be to highlight the performance of these programmes or actions financed by the EU Budget on the basis of some criteria
Ziel wird es sein, die Leistung dieser aus dem EU-Haushalt finanzierten Programme oder Aktionen auf der Grundlage folgender Kriterien zu bewerten
Is the Commission considering suspension of either of these programmes or is it satisfied with the way they are being managed?
Zieht die Kommission eine Aussetzung eines dieser beiden Programme in Betracht oder ist sie damit zufrieden, wie diese verwaltet werden?
In case you have already cooperated with Japanese researchers from these programmes or are interested in doing so, feel free to contact Dr. Jörg Schneider who is in charge of international relations with Japan at the DFG Head Office in Bonn.
Falls Sie bereits mit einem dieser Zentren kooperieren oder Interesse daran haben, setzen Sie sich bitte zunächst mit Dr. Jörg Schneider in Verbindung, der in der DFG-Geschäftsstelle die Kooperation mit Japan koordiniert.
These programmes or activities, the required funds for which have been granted, form part of long-term partnerships with developing countries.
Diese Programme bzw. Tätigkeiten, für die die notwendigen Finanzmittel bereitstehen, sind Teil langfristiger Partnerschaften mit Entwicklungsländern.
These programmes or measures shall be accessible at any time during the criminal proceedings, inside and outside prison, according to the conditions laid down in national law.
Der Täter soll während des Strafverfahrens jederzeit inner- und außerhalb des Gefängnisses unter den in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften vorgesehenen Bedingungen Zugang zu den Programmen oder Maßnahmen haben.
These programmes or activities, the required funds for which have been granted, form part of a long-term partnership between Europe and the developing countries.
Diese Programme bzw. Tätigkeiten, für die die notwendigen Finanzmittel bereit stehen, sind Teil einer langfristigen Partnerschaft zwischen Europa und den Entwicklungsländern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.