Then gradually prokovyvaem, bringing it to the required thickness.
Dann prokovyvaem allmählich, um es in die erforderliche Dicke zu bringen.
Reduce heat to low and stir occasionally until desired thickness.
Hitze reduzieren und gelegentlich rühren, bis die gewünschte Dicke erreicht ist.
We use a gauge to check the thickness of the metal sheet.
Wir verwenden eine Dickenlehre, um die Stärke des Metallblechs zu prüfen.
Top available in antique natural fir or ecomalta, thickness cm.
Top in antiken Naturholz oder aus ecomalta, Stärke cm.
Later on, it was used to measure the thickness of the wall.
Später wurde es verwendet, um die Wandstärke zu messen.
Click and drag to add shell body thickness in the outside direction.
Klicken und ziehen Sie, um die Wandstärke nach außen zu verdicken.
Use more or less depending on hair length and thickness.
Je nach Haarlänge und -dicke mehr oder weniger verwenden.
It is a fine thickness to work with and to wear.
Es ist eine feine Dicke, mit der man arbeiten und tragen kann.
Deaeration is necessary to obtain uniform film property and thickness.
Entlüftung ist notwendig, um einheitliches Filmeigentum und -stärke zu erreichen.
At this thickness, it is lightweight but extremely durable.
In dieser Dicke ist es zugleich leicht und äußerst widerstandsfähig.
She expertly maneuvered the rolling pin to achieve the perfect thickness.
Sie manövrierte das Nudelholz geschickt, um die perfekte Dicke zu erreichen.
They felt around the ice to check its thickness before stepping on it.
Sie prüften vorsichtig die Dicke des Eises, bevor sie es betraten.
Floors with sufficient thickness can also be removed and reused.
Böden mit ausreichender Dicke können auch ausgebaut und wiederverwendet werden.