Einstein diceva "If I had an hour to solve a problem I'd spend 55 minutes thinking about the problem and 5 minutes thinking about solutions."
Wenn ich eine Stunde Zeit hätte, um ein Problem zu lösen, würde ich 55 Minuten damit verbringen, über das Problem nachzudenken und 5 Minuten über Lösungen nachzudenken. - Albert Einstein
You may need to spend some time thinking about the problem to figure out why the flirting bothers you so much.
Vielleicht musst du auch erst einmal in Ruhe über das Problem nachdenken und dir ist nicht sofort klar, warum das Flirten dich so stört.
Remove irritating scripts which actually prevent CSAs from thinking about the problem (even by email, customers are getting really good at spotting copy-and-paste responses).
Entfernen Sie irritierende Skripte, die in Wirklichkeit verhindern, dass Supportmitarbeiter über das Problem nachdenken (sogar in E-Mails werden Kunden immer besser darin, Copy-Paste-Antworten zu erkennen).
Albert Einstein supposedly said that if he had only one hour to save the world, he would spend 55 minutes thinking about the problem - and five minutes on the solution.
Albert Einstein soll gesagt haben, wenn er nur eine Stunde Zeit hätte, um die Welt zu retten, würde er 55 Minuten damit verbringen, über das Problem nachzudenken - und fünf Minuten mit der Lösungsfindung.
Thinking about the problem will be hard when there is no cushion for it to sit on.
Es wird schwierig sein, über das Problem nachzudenken, wenn es kein Kissen hat, auf dem es sitzen kann.
It ends discussion, and thereby ends creative thinking about the problem.
Sometimes people are simply unaware of the fact that a problem exists, so do not assume that your neighbour is thinking about the problem.
Manchmal ist es anderen einfach nicht klar, dass es ein Problem gibt, also geh nicht davon aus, dass dein Nachbar über das Problem nachdenkt.
But this is precisely what is very important for the son, who, after all, was always thinking about the problem of failure and concerned himself with the experience of failure.
Aber gerade das sollte dann für den Sohn von großer Bedeutung werden, der ja immer wieder über das Problem des Scheiterns nachgedacht und die Erfahrung des Scheiterns auf sich bezogen hat.
This happens surprisingly often: a lively debate can produce a new way of thinking about the problem, and lead to a proposal that eventually satisfies everyone.
Das geschieht überraschend oft: Eine lebhafte Debatte kann zu einer neuen Art führen, das Problem anzugehen und schließlich zu einer für alle zufriedenstellenden Lösung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.