It's a shame you strain yourself to waste this something.
And this something has to have a zero point by definition.
Und dieses Etwas hat per Definition irgendwo einen Nullpunkt.
And he was creating this something on celluloid.
Und er erschuf dieses Etwas auf Film.
I will demonstrate, in a few words, what this something consists of.
In wenigen Worten möchte ich aufzeigen, in was dieses etwas besteht.
Something about this story is dreadful, but this something is invisible.
Irgendetwas in dieser Geschichte ist ungeheuer, aber dieses Etwas ist unsichtbar.
And it is this something, that above all is sacred in every single person.
Und es ist dieses Etwas, das darüber hinaus in jeder Person geheiligt ist.
He had to recognize further that this something occurs in all plants in the same way.
Er musste ferner anerkennen, daß dieses Etwas in allen Pflanzen in gleicher Weise vorkomme.
For Chomsky, like Marx, this something is ideology.
Für Chomsky heißt dieses Etwas "Ideologie".
When you start to eat like this something is the matter.
So, please consider this something we must pray against.
But we would like to know what this something is.
Unfortunately, this something extra could destroy us all.
All this something into no category fits.
All das was in keine Kategorie passt.