A thousand ways of doing things well which no one sees.
Tausend Arten, Gutes zu tun, das man nicht sieht...
There are only a few thousand blues left in the world.
Es gibt nur noch ein paar Tausend Blauwale auf der Welt.
He's a thousand light years away alone in the cold.
Er ist eintausend Lichtjahre weit weg, allein in der Kälte.
Over a thousand salmon hung from the ceiling of the store.
In dem Laden hingen mehr als eintausend Lachse von der Decke.
A direct glance can sometimes convey more than a thousand words.
Ein offener Blick kann manchmal mehr vermitteln als tausend Worte.
He had saved nigh on a thousand dollars by the end of summer.
Er hatte bis zum Ende des Sommers fast tausend Dollar gespart.
To the wealthy investor, a few thousand dollars were of no account.
Für den wohlhabenden Investor waren ein paar tausend Euro völlig unbedeutend.
They donated a thousand dollars, and our company did them one better yesterday.
Sie spendeten tausend Euro, und unsere Firma setzte gestern noch einen drauf.
She spent a thousand dollars on shoes without blinking an eye.
Sie gab tausend Euro für Schuhe aus, ohne mit der Wimper zu zucken.
No kidding, we've already received over a thousand applications for this job.
Kein Scherz, wir haben bereits über tausend Bewerbungen für diese Stelle bekommen.
The artist believes a picture paints a thousand words about human suffering.
Die Künstlerin meint, ein Bild sagt mehr als tausend Worte über menschliches Leid.
As the saying goes, a journey of a thousand miles begins with one step.
Wie man so sagt, eine Reise von tausend Meilen beginnt mit einem einzigen Schritt.
The bake sale raised over a thousand dollars for the animal shelter.
Der Kuchenverkauf brachte über tausend Dollar für das Tierheim ein.